Ростан - сцена из пьесы Сирано де Бержерак

 (Чтобы не дать герцогу де Гишу войти в часовню, Сирано спрыгивает с балкона, упав прямо перед дверью)
Сирано:
Который час, скажите мне,
В какой я нахожусь стране?
Де Гиш:
Вы сумасшедший? Вы больны?
Откуда спрыгнули?
Сирано:
С луны!
Какой тут день? Какой сезон?
Де Гиш:
Да, точно – сумасшедший он!
Сирано:
Не сумасшедший, не бандит!
Летел я как аэролит,
Как бомба! Да – упал с луны.
Что это за земля? Должны
Вы мне, месье, сказать, как друг,
Восток здесь? Север? Запад? Юг?
Де Гиш:
Не стойте на моём пути!
Позвольте, я хочу пройти!
Сирано:
Скажите правду, как судье,
Где мы находимся, месье?
Шепните… хоть одно словцо!
А! Вижу чёрное лицо!
Я в Африке?
Де Гиш:
Какой-то бред…
Сирано:
Признайтесь, Вы не людоед?
Де Гиш:
То маска напугала Вас.
Сирано:
Так я в Венеции сейчас?
Де Гиш (конфиденциально):
Пустите, меня дама ждёт!
Сирано:
Я совершил такой полёт!
Тут и не то вообразишь…
Так это мой родной Париж?
Де Гиш (рассмеявшись, но всё же продолжая требовать):
Дорогу дайте!
Сирано:
Вам смешно!
Я рад быть снова дома, но…
Теперь мне нужно смыть эфир
И пудру звёзд, как тёртый сыр,
Сухую пыль с других планет,
Убрать все волосы комет.
(Отряхивается, а потом показывает ногу, протянув её как шлагбаум между герцогом и дверью)
Чуть-чуть я избежал беды –
Большой Медведицы следы
Зубов Вы видите вот тут?
Теперь уж вряд ли заживут…
Когда ж отстала, наконец,
То на меня напал Телец!
Его сразил я наповал!
Споткнувшись, на Весы упал.
А те сломались, как я слез,
И мой показывают вес.
(тычет пальцем в небо)
Вы пить хотите? Не вопрос!
Месье, подёргайте мой нос,
Польётся сразу молоко
Из Млечного Пути, легко!
Де Гиш:
О, силы ада! Дьявол, бес!
Сирано (возражая):
Нет-нет, посланник я небес!
Месье, должны Вы верить мне –
Я видел Вегу в тюрбане!
На Лире я порвал струну,
Медведицу ещё одну,
Поменьше, приручил, шутя,
Она везла меня, пыхтя.
Там всех сумел я обуздать.
Но книгу я хочу издать.
Всё это дивно изложу…
Де Гиш:
Вы парфенист, я погляжу…
Сирано:
Невежд за пояс я заткну!
Всё знать хотите про луну?
Как в небесах парит она,
Пустынна ли, заселена?
Де Гиш:
Я лишь хотел…
Сирано:
Я так и знал!
Понять как я туда попал?
Есть средство – да! Я изобрёл.
Де Гиш:
Он столько тут всего наплёл…
Сирано:
Пусть крылья мне не дал Дедал,
Да я и сам их не создал,
И голубя Архита нет…
Де Гиш:
Бред это! Но… научный бред.
Сирано:
Придумал я, месье, средств… шесть,
Чтоб быстро на луну залезть,
Не подражая никому.
Напрасно хвастаться к чему?
Де Гиш (заинтересованно):
Шесть средств?
Сирано:
Я вышел бы босой
С утра, покрылся бы росой,
Прилечь на солнце б захотел
И, испаряясь, улетел!
Де Гиш (удивлённо):
Одно!
Сирано:
Залез ещё б в сундук,
Взяв стёкла, ровно 20 штук.
Чтоб полететь сундук тот смог,
Стеклянный икосайдр зажёг.
Так, чтобы воздух под стеклом
Разредить солнечным теплом.
Де Гиш:
Что ж, два!
Сирано:
Кузнечика создав
Из стали, и его взорвав
На небо б улетел стремглав,
И в синих бы скакал лугах.
Де Гиш:
О, три!
Сирано:
Легко летает дым.
А если шар наполнить им,
Потащит эту сферу вверх,
Взмывая в небеса как стерх…
Де Гиш:
Четыре! Пятый способ есть?
Сирано:
Смекалка делает Вам честь!
А пятый способ вот каков.
Луна лишает нас мозгов.
Телячьим мозгом я натрусь,
И быстро в небе окажусь…
Де Гиш:
Однако, пять.
Сирано:
На лист стальной,
Надёжный нужно лечь спиной.
И в небо запускать магнит,
Железо следом полетит.
С магнитом в качестве живца,
Кататься можно без конца.
Де Гиш:
И правда шесть! А Вы какой
Путь в небо выбрали?
Сирано:
Седьмой.
Де Гиш:
Какой же, если не секрет?
Сирано:
Не угадаете?
Де Гиш:
Ах, нет.
Сирано:
Известно Вам, что в час ночной
Приливы вызваны луной?
Благодаря её одну,
Ложитесь в полночь на волну.
И Феб потянет Вас к себе,
Особенно при худобе.
И я взлететь, как ангел, смог
Да так легко…
Де Гиш:
И что же?
Сирано:
Шок!
Мы проболтали полчаса.
Благодарю я небеса,
Что помогли Вас задержать.
Теперь Вы можете бежать!
(Из часовни выходит обвенчавшаяся пара, де Гиш узнаёт их и хватается за голову)


Рецензии