Папа Карло сына выстрогал

* * *

Папа Карло сына выстрогал,
я сказал бы даже – выстрадал,
отказал себе в полене,
стружкой забросал колени.

“Неразумный мой Пиноккио!
Лучше б ты играл в песочнице,
лучше б сел, как все, за парту.
Ты учился из-под палки,

шлялся где-то, спекулировал,
чьим-то золотом жонглировал,
Карабасу задал жара
и морочил Дуримара.

Дальше – больше. Неприятности,
приключения, опасности,
каждый день как авантюра,
скальп с кота и лисья шкура…”

01. 12. 2025


Рецензии
Дмитрий, а Вы уверены, что Пиноккио и Буратино - одно и то же? Вроде как совершенно разные сюжеты, хоть и взят был Буратино с Пиноккио за основу

Елисеев Евгений Александрович   08.12.2025 06:16     Заявить о нарушении
Буратино - вольный пересказ итальянского сюжета. И Буратино, и Пиноккио - деревянные куклы с длинным носом, чудесным образом ожившие в руках отца-столяра. Пиноккио - довольно дерзкий, злой и непослушный мальчишка, которому только предстоит набраться ума-разума.

Дмитрий Постниковъ   08.12.2025 11:19   Заявить о нарушении
Дмитрий, буратино (герой) содран с пиноккио - это не скрывалось, но сюжеты разные! Это не перевод!!! Вы хоть сказки пересмотрите!

Елисеев Евгений Александрович   08.12.2025 11:29   Заявить о нарушении
так... похоже буратино по первой части пиноккио, просто пиноккио гораздо длиннее сказка

Елисеев Евгений Александрович   08.12.2025 11:55   Заявить о нарушении
Буратино встретился с Пиноккио.
Поболтали, Карабаса вспомнили,
Дуримара, и каким-то образом
речь зашла о высшей математике…

:)

Дмитрий Постниковъ   08.12.2025 23:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.