Майронис Беглые 3

Перевод с литовского яз. на русский яз.
Майронис - Йонас Мачюлис
    (1862-1932)

Беглые (эмигранты)

«Ойчизной» вам пахнет, не родины полем,
Служившим сытым животам.
Не предан ли пращуров край самовольно
Поклонами польским богам,
Традиций своих до вчерашнего дня
В речах, разглашатели хриплы!?
...Потомки бесславные богатыря
Есть беглые выродки эти.

От боли в груди теснота, будто в улье,
Однако, как ночь, я молчал !
О , выродки, вот вам перчатку стальную
Швыряю в глаза, час настал!
Понять вы не сможете песен тоску,
В телах ваших души немые!
Без отзвука в сердце, уйдёт в тишину
Отечества зов, пройдёт мимо.

Но если болезненно песнь воскрешенья
По нраву вам не подойдёт?
Поспите, проклятья пятно отвращеньем
Вас всюду во веки найдёт!
Чужие кровинушки богатырей,
Рождённые нАсмех как будто.
И мать, покраснев, не признает детей,
Предавших родителей глупо.

Где родина ваша? Не Вильнюс? Варшава?
Понятно - зачем,почему:
Балет там, театр и корсо-забавы!
Гулянья затихнут к утру!
Стремятся там дочери в пансионат
По клавишам стукать рояля,
«Мадемуазель» там «месье» говорят,
Смеются легко. как пристало.
-2-
Литовский язык изучать там не в моде,
Ни ткать, ни по росам бродить,
Родные обычаи напрочь отходят,
И смысл их рожденья забыт.
На балах принцессами булут блистать,
Попа бороды не гнушаясь,
Поймают кого, чтобы замужней стать,
Притихнут, заплаты сшивая.

Наследство отцовское в банк заложивши,
Начнут по ночам пировать.
В упряжке катается грех на привычках,
Пока не рассыплется гать.
Когда ни гроша за душой уже нет,
Когда за долги унижают ,
Тогда станут время плохое винить,
К чужому столу прижимаясь.

Дай, Господи, быть только лживым пророком:
От Волги придут мужики,-
За долг перед банком без переговоров,
Плечами столкнут вас с земли.
Тогда «обруссение» будет виной,
Не вы, заложившие дом свой.
Любуйтесь калмыцкой телегой любой,
Хомут потерявшие польский.  .

Привозят уже мужики, не однажды,
Из Тулы, из Вязьмы жену;
Сыны расплодятся в Литве, и неважно,
Чужие традиции чтут.
А может на пользу отчизне пойдёт,
Язык москалей распознаем,
Поймём, кого «братьями» пришлый зовёт,
Как жить собирается с нами?!
-3-
Поймём, почему они Бога отвергли,
Боятся молитвы в церквях,
Зачем разменяли свой род отцов древний
На польскую моду - сверкать.
Зачем, наслаждаясь болотом интриг,
Строчат клевету и «доносы»?
Позор наше имя в Европе настиг,
До Рима молва слухи носит.

А может с востока пришельцы не будут
Нас так обижать, как поляк,
Взамен  сыновей - расточителей блудных,
Хотя б не врагом на полях.
Возможно, с годами , как дети прильнут
К отчизне названной, полюбят,
В Париж не помчатся без меры гульнуть,
На деньги леса не порубят.

«Не будет страны возрожденья», - не скажут,
Поверят в единство людей,
Не им содрогаться от мрачности ада,
И солнцу над ними радеть?..
...Но знаю, вам боль моей песни не внять,
Пьяны же от польского смога.
Прощайте,- без чести уйдут имена!
Заблудшие тени до срока!..


Рецензии