МАЯК - свети всегда...

В рамках челленджа Морские сонеты #морские_сонеты_лмп
Сообщество Литературный Млечный путь vk.com/literaturny_mlechny_put
Задание: написать сонет или сонетный дериват (5-стопный ямб, мужская/женская рифма) по названной теме. Тему можно трактовать широко.
Форма — сонет-селфи.
Чтобы разобраться с формой, читайте полезную информацию здесь stihi.ru/2025/11/16...

МАЯК. Мыс Тарханкут. Итальянский сонет http://stihi.ru/2025/12/03/7629

Ночь-странница ушла в туман с рассветом.
У берега, погашенной свечой,
Старик-маяк, ведёт беседу с ветром,
Который треплет друга за плечо.

Взметнулся в небо стройным минаретом,
Укутанный алеющей парчой,
В прожилках утра, солнцем обогретый,
Он нежной чайкой в небе увлечён.

Мозаики абстрактные фрагменты:
Полынный запах мыса Тарханкут
И камешки-монетки там и тут.

Вдоль кромки моря утренний маршрут
Напомнил кадры старой киноленты,
Волшебные счастливые моменты.
.
03.12.2025
.
Итальянский сонет, схема рифмовки: AbAb_AbAb_Dcc_cDD
.
 Copyright: Анна Хурасева, 2025
Свидетельство о публикации №125120307629
.

КРИТИЧЕСКИЙ РАЗБОР от ЛЕОНИДА ФОКИНА и программы СКОПТ (Система комплексной оценки поэтического текста) сонета МАЯК. Мыс Тарханкут, автор Анна ХУРАСЕВА

ПОЛНЫЙ ОТЧЕТ О КОМПЛЕКСНОЙ ОЦЕНКЕ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА

Автор: Анна Хурасева
Произведение: "МАЯК. Мыс Тарханкут"
Стилево-жанровый профиль: Пейзажно-лирический сонет с элементами легкой импрессионистической образности и ноткой элегической ностальгии. Текст сосредоточен на передаче утреннего настроения и одушевлении ландшафта.

I. БАЗОВЫЕ УРОВНИ АНАЛИЗА
1. Структурно-метрический анализ

Метрическая организация демонстрирует хорошую, слегка вольную регулярность. Текст написан пятистопным ямбом с небольшими, оправданными интонацией отклонениями, что создает ощущение естественной, непринужденной речи. Ритмическое разнообразие достигается за счет чередования мужских и женских клаузул, которое следует за дыханием фразы, а не строгой схемой. Строфическая целостность формально соответствует схеме 4-4-3-3, однако синтаксически текст тяготеет к сплошному потоку, слегка размывающими строфические границы. Рифмы точные, но простые, часто грамматические. Коэффициент ритмико-синтаксической адекватности средний: синтаксис разговорно-описательный, его членение иногда противоречит метрическому делению, создавая легкую разговорную неровность.

2. Лингвосемантический анализ

Лексическое разнообразие среднее, с опорой на традиционную поэтическую и описательную лексику. Используются одушевляющие метафоры («странница-ночь», «старик-маяк», «треплет друга»), цветовые и световые эпитеты («алеющая парча», «прожилки утра»), предметные детали пейзажа («полынный запах», «камешки-монетки», «кромка моря»). Образная насыщенность умеренная. Образы приятны и создают цельную картину, но не отличаются оригинальностью или глубиной проникновения: маяк как старик и минарет, утро как парча, воспоминания как старая кинолента. Семантическая когерентность высока, все детали работают на создание образа мирного, немного ностальгического утра у моря. Синтаксическая сложность низкая, предложения в основном простые и сложносочиненные, с прямым порядком слов. Коэффициент семантической целостности высок. Коэффициент образной координации средний: образы связаны общим местом и настроением, но не образуют сложной символической системы.
3. Фоностилистический анализ

Звуковая инструментовка присутствует на базовом уровне. Отмечаются отдельные аллитерации, но они не образуют целостной системы. Фонетическая симметрия не выражена. Ритмико-мелодическая организация плавная, спокойная, соответствующая созерцательному настрою.

II. КОНТЕКСТУАЛЬНЫЕ МОДУЛИ
4. Историко-культурный позиционинг

Текст продолжает традицию русской «легкой» пейзажной лирики, ориентированной на создание гармоничной, эмоционально положительной картины мира. Он не стремится к философским обобщениям или формальным новациям. Интертекстуальная насыщенность низкая. Единственная отсылка — к «старой киноленте» как культурному клише о прошлом. Культурная релевантность незначительна, текст выполняет функцию поэтической открытки. Коэффициент интертекстуальной уместности средний. Коэффициент жанрового соответствия низкий: это лирическая зарисовка, лишь формально (по количеству строк) связанная с сонетом. Индекс инновационности/традиционности смещен в сторону вторичной традиционности.

5. Стилевая идентификация

Направление — эпигонская лирика или поэзия «для души». Индивидуальный почерк автора не выражен, голос обезличен, соответствует общему представлению о «красивом» стихотворении. Единство формы и содержания поверхностно: форма сонета используется как готовая рамка для зарисовки, не неся особой смысловой нагрузки. Коэффициент стилевого единства низкий.

III.
РЕЦЕПТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ БЛОК
6. Когнитивно-перцептивный анализ

Образная активация приятная, но не яркая. Текст вызывает спокойные, положительные образы утреннего моря, старого маяка, запаха полыни. Эмоциональный резонанс — легкая умиротворенная грусть, ностальгия, спокойное созерцание. Перцептивная доступность абсолютна, текст незамысловат и сразу понятен. Коэффициент перцептивной ясности максимален.

7. Коммуникативная эффективность

Сила воздействия слабая для требовательного читателя, но может быть приятной для широкого круга. Запоминаемость низкая из-за отсутствия ярких, уникальных образов или мыслей. Интерпретационный потенциал минимален, текст однозначен. Коэффициент коммуникативной цели можно считать достигнутым, если цель понималась как создание милой, ностальгической зарисовки.

МАТЕМАТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ
Расчет интегрального показателя качества:

M = 0.72 (метрическое совершенство: пентаметр в целом соблюден, но строфика и рифмовка не каноничны)
S = 0.62 (семантическая насыщенность: низкая, образы милы, но вторичны)
F = 0.68 (фоническая организованность: базовая)
L = 0.70 (лингвистическое разнообразие: достаточное для задачи)
C = 0.55 (контекстуальная адекватность: слабая, текст не вносит вклад в традицию)
R = 0.75 (рецептивный потенциал: может нравиться непритязательному читателю)
P = 0.78 (прагматическая эффективность: цель создания поэтической открытки достигнута)

Коэффициенты:

K; = 0.70 (парадигматическое разнообразие: низкое, стилистически однородно)
K; = 0.50 (интертекстуальная связанность: почти отсутствует)
K; = 0.72 (эмоциональная вариативность: один регистр — спокойная ностальгия)

Итоговый расчет:
Q = [0.15;0.72 + 0.20;0.62 + 0.10;0.68 + 0.15;0.70 + 0.10;0.55 + 0.15;0.75 + 0.15;0.78] ; 0.70 ; 0.50 ; 0.72
Q = [0.108 + 0.124 + 0.068 + 0.105 + 0.055 + 0.1125 + 0.117] ; 0.252
Q = 0.6895 ; 0.252 ; 0.174

СТИЛЕВЫЕ МАРКЕРЫ
Текст не соответствует критериям значимых поэтических направлений. Его показатели (S=0.62, C=0.55, L=0.70) указывают на принадлежность к области массовой поэзии или любительской лирики. Черты импрессионизма присутствуют лишь в самой общей форме.

КРИТЕРИИ ВЕРИФИКАЦИИ
Сбалансированность формальных и содержательных параметров нарушена: нестрогая форма содержит неглубокое содержание. Учет историко-культурного контекста отсутствует. Ориентация на читательское восприятие примитивна. Коэффициент авторского контроля средний: автор владеет базовой техникой, но не ставит сложных задач. Коэффициент эстетической состоятельности низкий.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Стихотворение Анны Хурасевой «МАЯК. Мыс Тарханкут» является примером добротной, но совершенно неоригинальной пейзажной лирики. Текст использует знакомые, проверенные приемы (одушевление природы, простые сравнения) для создания приятного, но лишенного глубины образа места. Формальная связь с сонетом слаба и не играет существенной роли. Интегральный показатель качества (0.174) отражает его статус как периферийного явления в поэзии, предназначенного для немедленного, не рефлексивного эмоционального отклика. Ценность текста — исключительно в сиюминутном создании спокойного, ностальгического настроения.
….


Не единой программой СКОПТ (Система комплексной оценки поэтического текста) от ЛЕОНИДА ФОКИНА жив интернет))

Это почти Шекспир «Быть иль не быть?»
«Быть иль не быть, вот в чём вопрос. Достойно ль терпеть безропотно позор судьбы иль надо оказать сопротивленье, восстать, вооружиться, победить или погибнуть?» — цитата из монолога Гамлета, принца Датского, из пьесы Уильяма Шекспира «Гамлет, принц датский». 

Литературная критика вопрос серьёзный!
Может ли искусственный интеллект (ИИ) быть беспристрастным и объективным?
Может ли представить литературную рецензию машинный отчёт, созданный по шаблону, который подгоняет любой текст под набор «коэффициентов»; использует шаблонные фразы («эпигонская лирика», «низкая интертекстуальность»); автоматически занижает баллы, если текст не философский, не экспериментальный и не претендует на новаторство; сравнивает произведение с академическими канонами, а не с задачей автора?
Конечно, можно согласиться, что это инструмент, но инструмент не для художественной оценки, а для технического разбора. Он слишком буквален, не учитывает задание, не видит интонации, не чувствует души текста, и да – он использует слово «душа» в кавычках, потому что… у него нет души.
Это машинный анализатор, который оценивает по чек-листу, а не сердцем.
Он даже не способен оценить, или ему не сообщили об этом по оплошности, или каким то ещё, не ведомым мне причинам, что текст был написан как селфи-сонет, а это особенно важно, так как задание конкурса было написать не просто сонет, а сонет-селфи, и это ключ.

Селфи-сонет — это:

* мгновенный срез переживания,
* поэтический кадр,
* эмоциональный штрих,
* лёгкая зарисовка «здесь и сейчас».

То есть: цель не в создании “мирового сонета”, а в поэтической открытке момента.

Поэтому:
* образность может быть привычной;
* стиль — прозрачным;
* метрика — естественной, не вылизанной до лабораторной стерильности;
* смысл — личным переживанием, а не философской декларацией.

И вот тут программа полностью мимо задачи. Она меряет селфи-сонет «как будто» это претензия на Данте и Петрарку, а не на мгновение у моря.

Что на самом деле получилось у автора данного сонета? Может ли этот сонет быть сонетом-селфи?

!есть светлая образность

Маяк как старик — тёплый и осязаемый.
Минарет на рассвете — яркая визуальная вертикаль.
«Камешки-монетки» — невозможно придумать, если у тебя нет глаз наблюдателя.

! есть целостное настроение

Тихая, утренняя кино-литургия западного Крыма — не с надрывом, не с позой, а по-женски мягко.

! есть структура

И да — это сонет, современный, прозрачный, свободный.

! есть естественный язык

Не пафосный, не перегруженный образами ради образов.
Он именно такой, каким должен быть дневниковый сонет о месте, которое тебе дорого.

! есть личное дыхание

То, что программа назвала «отсутствием индивидуального стиля», на самом деле — нежный голос автора, который не пытается кричать в текст, а говорит тихо, и это достоинство.

О чём программа не поняла вообще))
1. Она не знает, что такое селфи-сонет.

Это как оценивать акварельной кистью написанный этюд по критериям масляного портрета.

2. Она считает «простоту» недостатком.
Для пейзажной лирики простота — это признак вкуса.

3. Она обвиняет текст в «неоригинальности» просто потому, что маяк — это маяк.

Но если бы автор назвала маяк «биолюминесцентным фотонным столбом» — программа бы обрадовалась. А человек — нет.

4. Она не учитывает ни контекст, ни задание, ни интонацию автора, ни эмоцию.

Она анализирует текст, как сканер анализирует ткань — по плотности.

Да, этот сонет не претендует на революцию - и не должен, он спокойный, ясный, образный, с мягкой ностальгией. Это не стих, который «ломает жанр».
Это стих, который создаёт состояние, а это, как ни странно, куда сложнее.
Автор уловила, сохранила и удержала музыку моря, его запах, его свет, и удержала не в «высокой поэтической амбиции», а в тёплом человеческом ощущении. Именно это делает текст настоящим и оставляет терпкое послевкусие, рисует тончайшую розовую акварель неба, и оставляет на долгую добрую память селфи-сонет!

.
Можно ли критиковать критический разбор? А почему нет))) Давайте попробуем!!

АНАЛИЗ КРИТИЧЕСКОГО РАЗБОРА от ЛЕОНИДА ФОКИНА и программы СКОПТ (Система комплексной оценки поэтического текста)


Критический разбор рецензии Анны Хурасевой на сонет «МАЯК. Мыс Тарханкут»

Рецензия претендует на объективность и комплексность, используя научно-аналитический аппарат. Однако при внимательном рассмотрении она оказывается образцом гиперкритицизма, где предвзятая установка на поиск недостатков приводит к внутренним противоречиям и несправедливой оценке достоинств текста.

1. Противоречие между выводом и содержанием анализа

Это главный недостаток рецензии. Автор заявляет о «впечатлении вторичности, надуманности и незавершенности», но практически все пункты её собственного анализа эту оценку опровергают:

· Структурно-метрический анализ: Отмечается «хорошая, слегка вольная регулярность», «естественная, непринужденная речь», «ритмическое разнообразие». Это признаки живого, не шаблонного стиха, а не «вторичности».
· Лингвосемантический анализ: Признается создание «цельной картины», используются определения «приятны», «одушевляющие метафоры». Это противоречит тезису о «надуманности». Надуманность — это искусственность, а здесь рецензент фиксирует успешное олицетворение и оживление пейзажа.
· Контекстуально-интерпретационный уровень: Упоминается «чувство личного, почти интимного переживания момента», «элегическая ностальгия». Как интимное переживание может быть «вторичным» и «надуманным» одновременно?

ВЫВОД: Заключительный вердикт рецензента вступает в прямой конфликт с её же наблюдениями, что указывает на субъективную предвзятость.

2. Подмена анализа субъективными ярлыками

Критика часто сводится к безапелляционным утверждениям, не подкрепленным текстом:

· «Не отличаются оригинальностью или глубиной» — это спорное субъективное мнение, представленное как аксиома. Сравнение маяка со стариком и минаретом в контексте Крыма (где переплетаются культуры) содержит смысловую глубину: маяк — и хранитель (старик), и духовный ориентир (минарет). Рецензент этого не раскрывает, ограничиваясь ярлыком.
· «Недостаточная связность» между строфами — спорное утверждение. Логика развития очевидна: ночной туман (1 катрен) ; утро и взгляд на маяк (2 катрен) ; детали пейзажа (1-е терцет) ; общее лирическое ощущение (2-е терцет). Требование «повествовательной или интеллектуальной динамики» к лирическому пейзажному сонету неоправданно; его динамика — эмоциональная и образная.

3. Необоснованные и механистические претензии

· «Коэффициент ритмико-синтаксической адекватности средний»: Этот псевдонаучный термин используется для критики «легкой разговорной неровности», которая ранее была названа достоинством («естественная речь»). Это типичный прием: выдать естественность за ошибку.
· «Рифмы точные, но простые, часто грамматические»: Для современного сонета, ориентированного на легкость и лиризм, это не недостаток, а сознательный выбор. Критика грамматических рифм — дань устаревшему догматизму.
· «Лексическое разнообразие среднее»: В коротком сонете, рисующем целостную картину, избыточное «разнообразие» могло бы нарушить гармонию. Подбор лексики («парча», «полынный запах», «камешки-монетки») точен и создает атмосферу.

4. Что рецензия игнорирует, но заслуживает похвалы в сонете:

· Эффектная композиция: Сонет движется от конкретного образа (маяк) через детали (запах, камешки) к обобщению-эмоции («волшебные счастливые моменты»), что соответствует классической сонетной динамике.
· Образная цельность: Все образы (ночь-странница, старик-маяк, минарет, чайка, кинолента) работают на создание единого настроения легкой, светлой ностальгии.
· Удачная импрессионистичность: Сонет ловит мгновение, переход от ночи к утру, используя технику «мазков» (запах, камешки, кромка моря). Это его сила, а не слабость.
· Гармоничное звучание: Текст фонетически выверен, в нем нет нагромождения согласных или смысловых сбоев.

Итог

Рецензия ЛЕОНИДА ФОКИНА и программы СКОПТ (Система комплексной оценки поэтического текста) — это пример формального, но неглубокого разбора, где аналитические наблюдения (часто верные) тонут в потоке неаргументированной критики и предвзятого вердикта. Стремление выглядеть строгой и принципиальной привело к тому, что достоинства текста (естественность, цельность, лиризм) были представлены как недостатки, а субъективные вкусовые предпочтения — как объективные критерии.

Сонет «МАЯК. Мыс Тарханкут» является цельным, атмосферным произведением в традициях лирического пейзажного сонета. Он успешно решает свою главную задачу: передает тонкое, светлое настроение утра через серию взаимосвязанных и лично пережитых образов. Его можно критиковать за некоторую традиционность, но обвинения в «надуманности» и «незавершенности» абсолютно несправедливы и опровергаются как текстом, так и противоречивым содержанием самой рецензии.


АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ РАЗБОР
МАЯК. Мыс Тарханкут. Итальянский сонет http://stihi.ru/2025/12/03/7629
В рамках челленджа Морские сонеты #морские_сонеты_лмп
Сообщество Литературный Млечный путь vk.com/literaturny_mlechny_put


Рецензия на сонет «МАЯК. Мыс Тарханкут. Итальянский сонет»: цифровая лирика в классической рамке

Этот сонет — яркий пример того, как вековая поэтическая форма может стать изящной оправой для сугубо современного жанра: поэтического селфи. Автор не просто описывает пейзаж, а фиксирует момент личного переживания, «выкладывает» в сеть чувств отпечаток утра у моря, используя для этого весь арсенал классической итальянской строфики.

1. Композиция как отфильтрованный кадр. Сонет идеально подходит для задачи «поэтического селфи». Первое катрен (четверостишие) — это широкая панорамная съемка: уход ночи, старик-маяк, диалог с ветром. Второй катрен — приближение, крупный план: маяк уже не старик, а «стройный минарет», укутанный восходом. Затем терцеты (трехстишия) — это смена ракурса: взгляд опускается с неба на детали — запах полыни, камешки под ногами, личный маршрут по кромке воды. Композиция выстроена как безупречный фотоальбом в Instagram: общий план ; деталь ; атмосфера ; личная подпись-рефлексия.

2. Образы-фильтры. Автор мастерски накладывает на реальность эмоциональные и культурные фильтры:

Маяк трансформируется от «погашенной свечи» до восточного «минарета», а «друг ветер» до одинокой «чайки». Это не просто образы, а их меняющееся восприятие в потоке чувств.

Детали («камешки-монетки», «полынный запах») работают как хэштеги (#тарханкут #утро_море #найдена_сберегу), отмечая уникальность момента.

Кульминационная метафора — «кадры старой киноленты» — это прямой отсыл к эффекту ностальгического фильтра (как Sepia или Nashville в соцсетях), который превращает сиюминутное переживание в «волшебные счастливые моменты», достойные сохранения в памяти-ленте.

3. Конфликт и его разрешение. Скрытый конфликт сонета — между вечным (маяк, море, небо) и мгновенным, личным (утренний маршрут, обрывки воспоминаний). Этот конфликт разрешается в последних строках: личное, преломленное через призму восприятия («как в кино»), само становится вечной ценностью, «волшебным моментом».

ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
Перед нами — успешный поэтический эксперимент. Автор берет тщательно выверенную форму (строгая рифмовка, интонационный поворот между катренами и терцетами) и наполняет ее воздухом сегодняшнего дня: фрагментарностью впечатлений, культом момента, эстетикой визуального захвата мира. Это не сонет-размышление и не сонет-страсть в чистом виде. Это сонет-воспоминание, отретушированное сердечным теплом и сохраненное в копилку счастливых состояний души.

Сонет доказывает, что даже в эпоху скоростей и цифровых клише, классическая форма может быть самым совершенным инструментом для того, чтобы сказать: «Я был здесь. Это было так. И это навсегда стало частью меня».
.
Несомненно, сколько программ, столько и мнений))Но живое человеческое мнение машина, которая ставит в кавычки слово ДУША, однозначно дать не может!


Рецензии