Из Джека Керуака - Хор 169 из Mexico City Blues

                Джек Керуак

                Хор 169 из Mexico City Blues

                Ложись
                Отдыхай
                Дыши медленно

                Если умер во времени
                Ты уже умер
                Что ещё с этим можно поделать
                Ведь ты уже умер
                Итак живые ненавидят мёртвых,
                мёртвые самих себя -
                Так что простите, успокойте, погладьте, защитите,
                и очистите их
                Так говорил Татхагата

                Девушки прекрасны
                Но их киски крошечны

                А если их нету вовсе
                По-любому спите в парке

                И если не подойдёте к ним поближе
                То не почувствуете их неиссякаемую нежность

                Умер во Времени - Покойся с миром
               
  Примечание: Татхагата - одно из имён Будды               

         169th Chorus

Lie down
      Rest
             Breathe slowly

Dead in Time
You’re dead already
What’s a little bit more time got to do
                with it
So you’re dead
So the Living Loathe the Dead,
        themselves -
So forgive, reassure, pat, protect,
        and purify them
    Whatever way is best.
           Thus Spake Tathagata.

The girls are pretty
But their cherries are itty

And if they aint got cherries
       Sleep in the Park anyway

And if you dont go near them
You dont get that sensation
Of their inexhaustible delicacy

Dead in Time – Rest in Time


Рецензии