Клад. Т2. Гл. 6 - Купец Сайфулла

 ГЛАВА 6.
КУПЕЦ  САЙФУЛЛА.
Но вот Керим привёл гурьбой
Пять человек в шатёр с собой.
Зайдя лишь.каждый пред Султаном
Поклон отвесил тут же свой.
«О,Султан!Салям алейкум!»
«Амалейкум ассалям!»
«Рады видеть вас!» «Я так же
Рад почтенные всем вам!
Кого я вижу!?Сайфулла!
Вот так встреча!Да,давненько
Не видались…» «С года два,
Если вспомнить хорошенько.»
«Проходите и садитесь.
Угощайтесь всем,что есть.
Сайфулла,вы проходите
Ко мне ближе.Сядьте здесь.»
Он рукою на подушку
Указал возле себя.
Тот прошёл к нему послушно,
На неё присев крыхтя.
«Еште,еште всё,что есть.
А года вас и не старят.
Не примите то за лесть,
Они молодость вам дарят.»
«О,Султан!Всегда щедры вы
На хвалу.Спасибо вам.
Но старости моей нарывы
Тянут не к младым годам.»
«Ничего.Ещё не скоро
Старость одолеет вас.»
«Да надеюсь,но поспорю,
Что Султан мне льстит сейчас.»
«Так откуда ж и куда
Мною чтимый Сайфулла
Едет?Как его дела?
Как здоровье?А торговля?
Много ль прибыли дала?»
«Есть немного.Я не зря
Ездил в дальние края.
Поблудил за год по миру.
В Эмират же от Заира
Еду вот.Товар везу.
Третий день,как на беду
Всё плетёмся по степи,
А быстрей нельзя идти.»
Хасан вмиг насторожился,
Даже чуть открыл свой рот,
Лишь узнал откуда длился
Третий день купцов поход.
«Загрузились аж до верху.
Потому вот и ползём.
В Эмират таким вот ходом
Только завтра днём придём.»
«Да здесь дороги не плохие.
Потихоньку доведёте
Караваны.Завтра в город
Вы к обеду попадёте.
Как же шах Заир живёт?
Как,здоров ли?Эмир ждёт
Дань,тот всё не присылает
И Эмир переживает.»
«Я не знаю,как там с данью,
Со здоровьем у него ж
Всё в порядке.Процветает.
Он,признаюсь,обожает
Свой гарем.Уж не сочтёшь
Жён его.Шучу я всё ж.»
«Да,не отнять.Тут он хорош.
Сайфулла,большой гарем
У Заира?Сколько жён
У себя содержит он?»
«Э-э..,если сшить по платью всем,
Их где-то будет двадцать семь.»
«Да,слышал я,что у Заира
Есть красавица Зухра.
Лет пятнадцать уж наверно
Как идёт о том молва.»
«Сколько!?Не-ет!Я точно знаю,
Нет красавицы такой
У него.Я ж навещаю
Часто их.Нет Зухры там..,м-м,пожилой.
Зная,что я равнодушен
Телом к женщинам совсем,
Разрешил Заир радушно
Мне ходить в его гарем.
Жёны платья как износят,
Новые ж у шаха просят,
Вот шелка и поставляю
Им.Я часто там бываю.
Жён я всех в гареме знаю
И Султана уверяю,
Нет Зухры в нём пожилой…
Ну не считая лишь одной.»
«Сколько ж лет ей?» «Молода!
Лет пятнадцать всё ж,наверно,
Есть…Иль больше..?Ох,года
Различаю я уж скверно.»
«Ну ка,ну ка.Интересно.
А красива та Зухра?»
«Как сказать!?Телом прелестна,
А лицом не слишком…Да.»
Но тут Хасан уже не слушал
Сайфуллу,в него глядя.
С трепетом он свою душу
Спрашивал внутри себя:
«Неужели я обманут
Был в зиндане!?Горе мне!
Если так,то как Султану
Разыскать семью и где?
Может это моя дочь?
О, за что мне наказанье
Это..!?Мне уже не в мочь
Удержать негодованье.
Нет,сначала убедиться
Нужно точно мне во всём.
За пятнадцать лет случится
Всё могло в гареме том.
Чему быть-то не сменить.
Вот такая,Хасан,штука:
Моя добрая старуха
Мне послала сон прям в руку.
Как же тут не верить снам?
Прямо в руку и с утра.
Что ж,тогда с тобою нам
Навестить свой дом пора.
Да,по всему,Хасан,видать-
Путь к Заиру нам держать.
Появиться в дом сюрпризом
Из которого был изгнан.
Что б там ни было,с судьбой
Не поспорим мы с тобой.
Значит надо возвращаться.
Всё узнать и поквитаться.
Всё. Решил.Я возвращаюсь
И с Заиром расквитаюсь.
Я возьму с него долги
За страдания свои.
Ну теперь,подлец,держись!
Я украшу твою жизнь.
Превратится в ад она.
Всё заплатишь мне сполна.»
Он ушёл от разговора
С Сайфуллою про Зухру,
Оборвав в себе все споры,
Чтобы дать покой нутру…
«Странно!Мне твердили точно
Есть такая там…» «Источник,
Тот что слухи разносил..,
Видно он,Султан,шутил.
Но молва не только в здешних
И в других местах идёт,
Что Заир распутствьем грешен…
Э-э…Думаю,Султан поймёт..?»
«Да,да,да.Пойму,конечно.
Разговор ведь между нас.
Я наслышан,что он грешен..,
В том.Безгрешных нет сейчас.
Значит вы,мой Сайфулла,
В путь решили прям с утра
Тронуть?» «Уж приходится спешить,
Чтоб в столицу в срок прибыть.»
«Что ж,коль всё у вас в порядке,
Поезжайте,да и нам
В путь пора.Дороги гладкой
И удачи в ней всем вам.»
Гости вдоволь угостившись,
Поднялись чтоб уходить
И Султана,поклонившись,
Стали все благодарить:
«Досвидания,Султан!»
«Благодарны вам за сласти!»
«И за вкусный дастархан!»
«Да пошлёт Аллах вам счастье!»
Сайфулла вслед за купцами
Приподнялся с ним прощаясь,
Локти сжав его кистями,
В пожеланьях изливаясь:
«Пусть вам везёт во всём, Хасан!
Рад был с вами посидеть.
Лёгкого пути и вам,
И удачу в нём иметь!»
Сайфулла на том расстался
С ним, а он сидеть остался.
Брови сдвинув, размышлял.
Но в шатёр войдя, прервал
Думы те Керим с тревогой,
Глядя на него в упор,
А Хасан немного строго
Начал с другом разговор:
«Мы меняем путь,Керим.
А послам так объясним:
Я забыл приказ Эмира
Срочно передать Заиру
Врученные мне листы
Писем…» «Что!?Не болен ты!?
Прям с утра ты сам не свой…
Объясни мне,что с тобой!?»
Хасан строго посмотрел
И Керим тут оробел:
Ещё ни разу злым таким
Не видал его Керим:
«Ладно.Всё.Я исполняю.
Всех зову к тебе сюда.
Что замыслил ты.не знаю,
Но знай:с тобою я всегда.»
Ну а позже чуть в шатре
Том послы собрались все
И Султан им заявил,
Что он путь сменить решил.
Объяснил он это тем,
Что в спешке позабыл совсем
О велении Эмира
Срочно навестить Заира:
«Я хочу вас известить
В том.что нужно нам сменить
Путь свой.Я совсем забыл.
Мне же повелел Эмир
Навестить шаха Заира
Сразу же,потом уж к вам
Ехать.За письмо то позабыл я,
Да спасибо вот купцам,
Мне напомнили про то.
Думаю,из вас никто
Возражать тому не будет,
Коль к Заиру все отбудем..?
Как бы все мы не хотели,
Обстоятельства для нас
Усложнились…Но разве в деле
Нашем роль играет час?»
«А куда,Султан,спешить?
Главное же помирить
Нужно шахов нам своих.»
«Ничего…Помирим их.
Правы вы,Максуд,ведь в спешке
Часто человек грешит.
Ведь молва не зря гласит:
«Кто спешит,людей смешит.»
Что ж,коль так,тогда к коням
Поспешим..,и в путь-дорогу.
Я и так уж время много
Уделил нашим гостям…»


Рецензии