Прощальный бал
Искрясь под мощной люстрой,
Хрустят под каблуком.
Изящно выгибаясь, игриво улыбалась,
Красиво вальс танцуя над пролитым вином.
Шуршат на телах платья, пропитанные крахмалом.
Сверкают украшения на декольте у дам.
Военные по форме, гражданские во фраках.
В джиляне белоснежном Татарский бей Сайрам.
Последнее прощание для бравых офицеров.
Вернуться в зал для балов, увы, не суждено.
Ведь завтра выезжают на помощь гренадёрам
Гусаров батальоны в сельцо Бородино.
Но до утра с полночи есть время попрощаться.
В порыве пылкой страсти, обнявшись, замереть.
А утром, провожая любимого
гусара,
Была готова вместе с ним на битве умереть.
Достойные сыны Росийского народа.
Неважно, кто ты: русский, татарин иль грузин.
Пожертвов собой, и на алтарь отчизны
Сложили свои жизни, так как народ един.
Промчались незаметно года, десятилетия.
Последний бал прощания как будто был вчера.
И снова этот вальс танцуем вожделенно
Меняясь партнерами под криками: "ура".
Сентябрь 2025
Свидетельство о публикации №125120106509