Погасло пламя... -перевод И. Бракман

The light of the three candles died:
They were - the love, the silence, and the faith.
But there under cover of three nights
One candle... And the last - had flamed...
There in the orphaned void
Is not so light, as it was then before.
But twinkling of this One, of course,
Was quite enough to a simple hope...

---
Погасло пламя трёх свечей —
Любовь, спокойствие и вера,
Но под покровом трёх ночей
Свеча… последняя горела…
За сиротливой пустотой
Не так светло, как было прежде,
Зато мерцание одной
Хватало крохотной надежде…

Ирина Бракман


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →