Johann Wolfgang Goethe. An die Entfernte

Иоганн Вольфганг Гёте (1749–1832). К той, далёкой.

Итак, ты со мною только во снах,
О прекрасная, ты бежала   внезапно, вдруг,
Но все еще   привычно звучат в  ушах
Каждое слово твоё, каждый звук.

Как взор путника утренним солнцем умытый,
Напрасно  в небе стремится увидеть птицы полёт,
Когда в синем пространстве скрытый,
Высоко над ним жаворонок звонко поёт.

Так, с тревогой,   мои взгляды пронзают:
Кусты, леса и поля.
Все мои песни  тебя призывают,
О, вернись ко мне, любовь моя!

So hab ich wirklich dich verloren?
Bist du, o Schoene, mir entflohn?
Noch klingt in den gewohnten Ohren
Ein jedes Wort, ein jeder Ton.

So wie des Wandrers Blick am Morgen
Vergebens in die Luefte dringt,
Wenn in dem blauen Raum verborgen
Hoch u:ber ihm die Lerche singt;

So dringet aengstlich hin und wieder
Durch Feld und Busch und Wald mein Blick;
Dich rufen alle meine Lieder;
O komm, Geliebte, mir zurueck!


Рецензии