перевод стихотворения дикая слива и снег

Слива и снег весною сразились,
Кто лучше из них, прекрасней?
Долго ещё эти споры бы длились,
Творец рисовал их, кисти подвластный.
Снег превосходит дикую сливу нежным своим сияньем,
Мерцанием, словно, хрупкий прозрачный горный  хрусталь,
Однако же алая, дикая слива не думает об отчаянье,
Приходит творцу понимание, как же чудесен её аромат…
Цветы без снега не так прекрасны, благоухания не имеют,
Кристаллы  же снега без ярких цветов, все постепенно, тихо тлеют…


Рецензии