Молодильные яблоки, роза и вьюн
В твои пустые будни, пустые глаза.
И между нами еще ничего не случилось,
А ты уже предал. Я только "за":
За то, что увидела сразу твое пустое:
Твоя душа мертва. Пустота и тишь.
И если яблоко всё изнутри гнилое,
Его не съешь, и тем более не оживишь.
Что вам всем надо, чтоб я, как свеча, горела,
И искрами жизни зажигала ваши сердца?
Я молодильных яблочков не поела,
Но я наелась так, от души, до конца.
Вы ж не карите розу за то, что она прекрасна,
За то, что её аромат свеж и юн,
За то, что она всем людям приносит счастье,
За то, что она с шипами, не то что вьюн.
Вьюн, что стелется по земле, по грязи,
Что душит стебли других беззащитных цветов.
Кому и вьюн - прекрасен. И я в "экстазе",
Когда удушливый вьюн поет про любовь.
И горло сжимает. Ты слышишь, - сжимаешь горло!
И требуешь, требуешь слов любви!
А мне так больно, и очень горько,
И яд смертельный клокочет в моей крови.
Я не люблю тебя! И тебя тоже.
И никого. Никогда. Никого из вас.
Если минутная слабость была на любовь похожа.
Ну так бывает. Мне всё равно сейчас.
Я только пытаюсь багровой розой раскрыться,
А меня душат и душат руки чужие - вьюны.
Я смотрю в ваши бледно землистые лица,
А вы утверждаете, что это свет от Луны.
Но, я не верю, что это - лунное Солнце,
И я не верю в ваши пустые слова.
Если любовь - перевертыш снова вернется,
Я не поверю, и буду, конечно, права.
Я бы хотела поверить, наивная роза!
Я бы хотела вам сердце свое подарить.
Жрите его, растерзайте! Какая угроза?!
Я просто так. Я совсем не умею любить.
26.11.2025 год 03.29. Иллона А...
Свидетельство о публикации №125112600762