Песнь о подчинении, призвании и власти

Оригинал (польский текст в адаптированной записи без диакритики) :

Piesn o podleglosci, powolaniu i rzadowi
Autor: FRANCISZEK KARPINSKI

Chwalcie Boga, wszystkie stany,
Z Jego wszystko jest woli,
Czy kto siedzi miedzy pany,
Czy pracuje na roli.

Coz sie o miejsce klociemy,
Na ziemskiej stojac smieci?
Wspolnie Go Ojcem zowiemy,
Wspolnie slucha swych dzieci!

Cyliz to z pansiego gmachu
Blizsza droga do nieba
Niz spod ubogiego dachu,
O nedznym kesie chleba?

Posluszny memu stanowi,
Jak sie obudze rano,
Droga ma ku zachodowi
Ide, jak isc kazano.

W tej podrozy postepujac,
Chociaz mie co ucisnie,
Mysle, ze mie Bog probujac,
Ten ciern rzucil umyslnie.

Przykladem poslusznych dzieci,
Wszystkom pelnic gotowy;
Co mi moja zwierzchnosc zleci,
Co rzad kaze krajowy.

Nie murcany na swe zwierzchnik!
Bo jak niebo uslyszy,
Za Boskie sie namiesniki
Ujmie, i nas uciszy.

Nad wszystko nam lepiej, Panie,
Pod rozkazy Twojemi;
Niech sie wola Twoja stanie
Jak w niebie, tak na ziemi.

Источник : https://poezja.org

На ютубе пение : https://youtu.be/RrWNgkHDMrw?si=x1qatma23SmUAf4y


Поэтический перевод версия 4 выполнил Даниил Лазько с польского языка на русский язык:

 Песнь о подчинении, призвании и власти.
 Францишек(Франциск) Карпиньский

Хвалите Бога, все чины!
Всё волей Божьей дано:
Кто средь панов, кто целины —
Все трудятся равно.

К чему нам спорить о местах,
Стоя на бренном прахе?
Отцом Его зовём в сердцах,
Всех слышит Он в мольбах.

Ужель из панского двора
Короче путь на небо,
Чем из убогого угла
С куском сухого хлеба?

Покорный званью своему,
Встаю я на рассвете,
Иду к закату своему,
Как велено на свете.

Коль что в пути меня гнетёт,
Невзгода тяготит,
Я знаю: Бог сей терн даёт,
Меня Он так хранит.

По образу послушных чад
Готов я исполнять:
Что власть моя, что власть держав —
Готов я соблюдать.

Роптать не станем на своих!
Услышит небо ропот,
За наместников Божиих
Вступившись, смирит шёпот.

Нам лучше, Господи, всего
Под властью быть Твоею;
Да будет воля лишь Его,
Как в небе, так в земле всею.


Рецензии