Поэма.. лилит.. глава 1

     Артур  Борисович  Смольский

               ЛИЛИТ

               поэма

Проходя по лабиринтам этих строк, помни,
читатель, что они отражают личный поиск автора.
В них нет намЕрения разрушить храм чужой
 веры, но есть попытка построить свой
собственный из слов и сомнений.


             ПРОЛОГ

Уныние и сплин во мне прошли,
Готов теперь творить неодолимо,
Меня желанья в мир свой увлекли,
И рифма будет здесь незаменима.
Воззрился я на точку всех начал,
Немыслимость - зовётся сингулярность,
Не раз строкой вас страстной услаждал,
Выказывая строгую наглядность.

(примечание от автора…воззрился – устремил взор,
Сингулярность  –  точка откуда образовалась
 Вселенная..сплин   - недуг, хандра,
 плохое настроение)

Мы в тЕни окунёмся прошлых лет,
 Ни год, ни пять - на тысячи столетий!
Цветисто будет рай - ЭдЕм воспет,
И чудных, райских красок, разноцветье.
Божественный,  услышим глас Творца,
И к магии небесной прикоснёмся
Увидим злато яркого венца,
От жизни, нашей бренной - отвлечёмся.
Мы с Евой познакомимся на час,
Узрим, её нагой наряд - бесценный,
Адам здесь будет в профиль и анфас,
И Авель, сын Адама  - убиЕнный.
Но главное лицо сего эссЕ -
ЛилИт, я опишу в библейских красках,
Она предстанет здесь во всей красе,
И в образе жены, но в полумаске.

(Примечание от автора…эссЕ – небольшое
произведение на конкретную тему)

Заранее сюжет не расскажу,
ДевИлся я её благим запросам,
Все силы красноречья приложу,
Но мне бы,  со своим остаться носом.
А то,  найдётся праведный святой,
И выскажет мне рать благих уроков,
Надменно,  осуждая с высотой,
Что взгляд мой,  обобщённо –кособОкий.
Но я, друзья, пишу ведь не один,
Со мной, моя любезная - подруга,
Я с нею, буду право, до седин,
Ошиблись вы,  друзья, то не супруга.
Подсказчица великая моя,
Что мраморной красою яркой блещет,
Стоит пока дыханье затаЯ,
И скоро предоставит вОрох вещий.
Я с Музою делю всё пополам,
И радости, и трепет, и невзгоды,
Как часто нас кидало по волнам!
Ведь мы же с нею - родственной породы,
И если вдруг меня осудит глас,
(известно глас чей),  - нашего народа,
И Музу оскорбят мою не раз,
Не ждите вы хорошего исхода.
Моя, подруга - Муза, в гневе - страх!
Она вас разнесёт словесной бранью,
Я вас запечатлЕю на листах,
Ваш образ, и душОнку вашу жабью.
Ну а сейчас, невЕденьем томим,
Я выслушаю,  Музу - чаровницу,
Мы с нею, всё в стихах,  изобразим.
А вы внимайте мудро небылицы.

Нырнём мы в сумрак, вековых начал,
Когда Эдем,  для нас Господь создал.

               ГЛАВА ПЕРВАЯ

Библейское придание о Еве,
Мы слышали, уж верно сорок раз,
Что знаем мы, об этой,  первой деве?
Христианский будет краток пересказ.
Но так ли было? Есть другое мненье,
Приданье иудЕйских мудрецов,
АнахронИзм иль может искаженье?
Но глас словесной библии суров.

(примечание автора - анахронизм, ошибочное
или намеренное искажение в истории)

Бог сделал: ЗЕмлю, горы, небеса,
Зажёг вдали небесное светило,
Животных расселил он по лесам,
И вОду Бог разлил, чтоб было мило.
Наполнил рыбой реки и моря,
Раздвинул гладь бескрайних океанов,
Бог сОздал благонравные ветра,
И пару злопыхающих вулканов.
Земля чтоб процветала и жила:
Придал планете нужное вращенье,
Покрыл снегами полюс добела,
И Южный, Бог создАл, как отраженье.
Животных разных видов расселил,
Усеял небо звёздами ночными,
Пустыни жарким зноем наградил,
И Аспидами прочими,  чудными.

(примечание от автора.... Аспиды - семейство
 ядовитых змей)

Затем он сОздал, райский сад ЭдЕм,
ЛилИт слепил из глины и Адама,
(быть может я с ума сошёл совсем?)
Нет-нет, друзья, в дальнейшем будет драма.

И вот, они живут не зная бед,
Но наш Адам, хотел всеподчинЕнья,
И каждый,  на себя тянуть стал «плед»,
Себе вручая посох управленья.
Лилит:  рыжеволоса и смуглА,
Скандальная, грудастая девчонка,
Рабыни роль в себе не принялА,
Ужели то Творца недоработка?
И вот, ЛилИт,  Адаму говорит:
«Мужчина ты, но чем меня ты лучше?
И если,  у меня глава болит,
То сам ты набери на вечер сучьев,
К тому же и орехов принеси,
У нас же ведь с тобою равноправие
Кокос, с той пальмы,  мне ты сотряси.
Выказывай своё мне добронравие.
Вчера тебе арбуз преподнесла,
Тебя кормила персиками, дыней,
Сейчас в тенИ на шкуру прилегла,
Сегодня, отдыхать я буду -  милый».

Но наш Адам,  работать не желал,
И нАчались скандалы за скандалом,
Ведь он о жизни сладостной мечтал,
И вмиг любовь,  закончилась провалом.
А что ЛилИт?  О,  что тут началОсь!
Она вся стала нервна и строптива,
В ней словно униженье взорвалось,
Была ведь,  наша дама,  и драчлива.

(примечание автора…строптива – упрямый,
своевольный, не уступчивый человек,
действующий вопреки здравому смыслу)

Она бесилась в гневе исступленья!
Не зная, как Адама подчинить,
До крайнего накала и стремленья,
Грозилась, (даже раз), его убить!

(примечание от автора….исступление  –
крайняя степень душевного возбуждения
с потерей самоконтроля)

Она кричала в злостном недовольстве,
Ни ведая,  что ум её творит,
Мол, наш Адам, в учительном упорстве,
И вот уже кокос в него летит.
И взнУзданная барышня, О Боже!
С Адамом не делила даже ложе.

(примечание от автора….взнУзданная.. –
подчинённая…взнуздать лошадь
под узцы)

Сейчас от темы ветхой отвлечёмся,
Суждениям обычным место есть,
На время, в наш век чипов возвернёмся,
Я в дебри бытиЯ желаю влезть.
ВозьмЕм,   лицо поэмы – нашу деву,
Сейчас я, о Лилит, промолвлю речь,
И к нашему,  поставим нынче древу,
Из наших дам, чтоб образ сей извлечь.
ЛилИт,  неугомонна  – да, всё верно,
И хочет равноправья – это так,
Но хочет равноправья – соразмерно,
Адам,  пред нею, немощный слабак.
Конечно, Бог,  задал им установки,
Но дева подчиняться не спешит,
У мужа нет решительной сноровки,
И вожжи управленья у Лилит.
Она всё преподносит лаконИчно,
Пока что ненавязчиво, шутя,
Всё в первый год идёт,  вполне,  прилично,
А наш Адам, как нежное дитя.

(примечание от автора….лаконично –
речь краткая, но вполне понятная и ясная)

Адам не может крикнуть и ударить,
Он божьи установки получил,
И словом он Лилит не хочет ранить,
Вот это Бог,  подругой наградил!
Теперь мы проведём здесь параллели,
Меж нашим миром, и первыми людьми,
Они общаться толком не умели,
И книги не читали и псалмы.
Сравним,  Лилил, мы с дамой современной,
Отличия,  какие могут быть?
Ужели,  девы стали  - посмиренней?
Нет смысла и примеров приводить,
По правде,  всё сказать, (мне шепчет Муза),
Ни что не изменилось с тех времён,
Бывает,  нет любви и нет союза,
Хоть брак у них пред Богом освещён.
Мужчины стали,  более жестоки,
Жён стали непомЕрно избивать,
Откуда же привились нам истоки?
Всё с тех времён,  я смею полагать.
Но мы вернёмся к фабуле поэмы,
Открыть я тайны «первых» не стремлюсь,
Я плавно увильнул от главной темы,
Ведь я, к правдивой истине клонюсь.


Расстроен был Адам, в немом молчаньи,
Один,  в ночной тиши,  при свете звёзд,
Испытывая  лёгкое терзанье,
Готов идти был к Богу, на помост.
«Капризная попалась мне хозяйка»,
Так мыслил он с волнением в груди,
Душа общалась с сердцем без утайки,
«О,  бестия,  какая  – погляди!
Теперь мой мирный сон, увы, нарушен,
И руки даже стала распускать,
Пред нею я, покорно безоружен,
Нет смысла отношенья выяснять.
Она, или кричит, или дерётся,
Наверно,  наш Отец,  сей дар, ей дал,
И что же мне тогда здесь остаётся?»
Адам, в недоуменьи пребывал.

Он лавров не имел, причинно скромен,
НагАйки мир  тогда ещё не знал,
Мужчина первый  был – беспрекословен,
Он Богу подчинялся и не лгал.

(примечание от автора…нагАйка – средство управления
лошадью, кнут, плётка)

Но мысль его свирепая точила:
«Так что же мне поделать,  как мне быть?
ЛилИт,  меня царапала и била,
У Бога мне иную попросить?
Всё верно, так и есть, пойду к Отцу,  я,
И всё, Отцу,  подробно расскажу,
Вдобавок,  попрошу жену вторую,
Какую,  я хотел бы – опишу».

Не медля, ни минуты, наш мужчина,
Взошёл, на верх хребта, воззвать Отца,
Тому была весомая причина,
Но наш Адам, не видел лик Творца.
Воззвание своё,  он крикнул в небо,
В ночную тьму, в пустую темноту,
(сейчас бы это - мнилось нам нелепо,
И вызвало бы,  смех и срамоту).

(примечание от автора…мнилось, мнится  –
кажется, представляется..устаревшее)

Вмиг небо просветлело, луч спустился,
И наш Адам, услышал глас Творца,
Тут наш Герой на светлый луч воззрился,
На жёлтый обод,  яркого венца.
Глас Бога  был:  красив, глубок и нежен,
Казалось  он,  звучит со всех сторон,
Сей голос был,  спокойно-безмятежен,
В нём бархатный  таился баритон.

«Меня, Адам, ты звал:  я весь в вниманьи,
Я вижу, безотраден ты, угрюм,
В глазах твоих, не скрытое признанье,
В какой-то,  тяжкой думе, весь твой ум.
Ты можешь молвить всё,  без недомОлвок,
Я Бог, и твой Отец – я всё пойму
Ещё тебе скажу  -  мой сын, вдобАвок,
Ты слову можешь верить моему».

(примечание от автора…безотраден – печальный,
унылый)

Адам речь слушал с томным придыханьем,
Потом сказал: «Отец, пойми меня,
Подругу ты мне дал,  с благим желаньем,
Не можем мирно жить с ЛилИт,  ни дня,
Она не подчиняется, спесИва,
Всё делает назло, надменный взор,
В пылу ругнИ,  бывает и драчлива,
У нас в семье, что день – тяжёлый сор.
Отец!  Властитель мира и Вселенной!
Ты можешь дать другую мне жену?
Хочу, чтобы жена  былА  - смиренной,
И я, своё тепло в неё - вдохну».

(примечание от автора…спесива – высокомерие,
сор –ссоры, внутренние раздоры)

Адам закончил речь, настала пауза,
Благая тишина сковала ночь,
Планета,  до сего,  не знала хАуса,
И наш,  Властитель,  рад был всем помочь.
Засим Творец ответил своевольно:
«Ступай,  сын мой,  я просьбу внял твою,
Когда с небес,  звон грянет колокольный,
Узришь жену в эдЕмском ты раЮ».
И тут же луч исчез и тьма настала,
Адам,  спасибо крикнул,  в небеса,
Луна лишь рай эдемский освещала,
И сходу грянул гром и вмиг  гроза.

Хочу озвучить маленький нюанс,
Так,  мелочь  –  мужская солидарность,
Боюсь нарушить жизненный баланс,
Быть может это слов высокопарность.
Здесь,  наш Адам, свою жену предаАл,
Ну как сказать помягче?  - стуки, стуки,
Давайте обратимся мы к науке,
Зачем, герой наш,  этот путь избрал.

Представим – гипотетИчески, наш мир.
Планетой управляют только дамы,
Здесь дама управленец, там банкир,
И чтоб тогда, мы делали  - Адамы?
Здесь леди президенты,  там врачи,
Тогда бы в космос Юрий не слетал бы,
Открытия, и жёны трюкачи,
И леди заселили даже штАбы.
На нас, висела б стирка, с ранних лет,
Мы суп варили б жёнам - регулярно,
В работе мы б,  не знали  Божий свет,
И это – повсеместно, планетарно.
Не смел Адам гнестИ свою жену,
Лилит,  морально б мужа – подавила.
Он был бы у неё всю жизнь в плену,
А так, природа,  благость проявила.

(примечание от автора…гнестИ,  - гнёт, терзать,
мучить..устаревшее)

Развитие пошло бы по кривой
Теперь другие лица были б в моде,
Жена бы приходила в дом бухой,
А мы б,  пололи лук на огороде.
Так был ли у Адама выбор здесь?
О, нет,  друзья – предписано всё было,
Творец решил подправить лишь процесс,
Чтоб часть мужская  - от забот не взвЫла.
Тем более, в истории уж есть,
Подобный опыт женского главЕнства,
Сей скИлл,  мужчинам,  надобно  учесть,
Великих амазонок совершенство.

(примечание от автора…скилл – сноровка,
 умение, навык….устаревшее)

Ну что теперь? Библейская доктрИна,
Из уст моих,  на треть освещенА,
Пока что,  в мраке лет,  первопричина  -
Правдивости библейской лишена.
В христианской мифологии писанье
Твердит, что Ева,  первая жена,
И это ста веков повествованье,
(отменная,  конечно,  глубина).
В еврейской мифологии причИнно,
Твердят, другой, избитый нарратИв,
И тоже, (так сказать),  вполне глубинно,
Но я,  и к тем, и к тем,  весьма учтив.

(примечание от автора…доктрина – философское,
 политическое или религиозное учение.
НарратИв – повествование некоторых событий связанных
между собой)

Мне хочется лишь, вникнуть, разобраться,
Серёдки здесь не может быть никак,
Уж,  коль, по правоте  - то лихо браться,
По фронту обсуждений,  я мастак.

Идём теперь мы дальше,  что мы видим?
В пещере,  где Лилит,  сплошной бардак,
Она,  одна в пещере,  нервно ходит,
Костёр,  почти затух и полумрак.
Арбуз разбит, изОрваны все шкуры,
Здесь персики истоптаны кругом,
Лежали рядом рыбы две – амУры,
И дева наша ходит нагишом.
(конечно, я бы вид её - прелестный,
с достоинством и в красках описал),
Но, Муза,  мне твердит: «То неуместно,
ведь ты сюжет иной себе избрал».
А дева наша в нервном возбужденье,
Лицо ожесточилось, злость в глазах,
Тому есть роковое объясненье,
А  лик, в неутешительных слезах.

(примечание от автора…лик – лицо, устаревшее)

Так что же с девой «первою» случилось?
Терпению, Лилит,  настал конец,
Желанье жить с Адамом прекратилось,
И выбрала,  она, иной венец.
Лилит уйти решила от Адама,
Со злости разгромила всё вокруг,
Бесспорно, для обоих,  это драма,
Тем самым,  разорвать порочный круг.
Так мыслила она в порыве страсти:
«Не хочет равноправия, да-да,
Теперь плоды пусть сам снимает с древа!
Чтоб я к нему вернулась – никогда!
Свобода и спокойствие дороже,
Увидел он послушницу во мне!
Ведёт себя он, крайне непригоже,
А мнилось мне,  что с ним мы наравне.
Теперь пусть ловит рыбу сам в озЁрах,
И финики с деревьев достаёт,
Супругу,  я, уж больше не опора,
Сейчас как хочет, пусть так и живёт.
Найду себе пристанище далЁка,
ВелИк мир! Без Адама проживу!
Земля едой богата и ширОка,
Чего, из-за него, я так реву?!»

Ну что, друзья, бывает и такое,
Как вспомню я, так вздрогну всей душой,
Подсказывает чувство мне седьмое,
Как будто, это видел не впервой.
О личном не хочу распространяться,
В моём шкафу скелетов – до чертА,
Не место здесь душою расслабляться,
Мне,  Муза, всё диктует неспроста.
Сдаётся мне,  ЛилИт,  достойна трона,
Она хозяйка собственной судьбы,
Ну,  я бы не ровнял её с ГоргОной,
Но с кем-то, всё же,  можно из толпы.

(примечание от автора…..горгона – в древнегреческой
мифологии,  женщина – чудовище, у которой вместо
волос на голове живые змеи)

Покинув райский сад, комфорт и блага,
(Эдем ведь -  это место теплоты)
Во мне, Лилит, взывает лишь отвагу,
Меня прельщают сильные черты.
Свобода оказалась ей дороже,
Покорность для Лилит – тяжёлый крест,
То символ непреклонности – похоже?
И так сказать, Творцу, немой протест.
Но так ли это было? Может всё же,
АнтИчные писания нам лгут,
Вдаваться мы не будем – мнений мнОжеств,
А то нас думы в омут заведут.

Что было дальше?  Бог наш ВездесУщий,
Решил проблему с миром порешить,
И в рай умильно-тёплый и цветущий
ЛилИт, обратно в сад,  препроводить.
Но так, чтобы она, перед Адамом,
Покаялась, и крОтость излилА,
И чтоб его признала, самым – самым!
Смиренно что бы с ним всегда жилА.
И вслед, за нашей девой первозданной,
Творец  отправил ангелов троих,
Желал, всё разрешить, наш Бог – гуманно,
Без всяких проволочек бытовых.
Три ангела,  ЛилИт,  настигли скоро,
Лилит уже покинула Эдем,
Я вкратце опишу суть разговора,
Учтивым быть мне хочется ко всем.
Они,  её, догнали возле моря,
У Красного свершился разговор.
Три ангела с Лилит совсем не спОря,
Выказывали Бога уговор:
«Лилит, вернись, Творец покорно просит,
Ведь ты его дитЯ – вернись в Эдем,
Творец,  непослушАнья не выносит,
А так, одна останешься – ни с чем.
Покаешься пред мужем, извинишься,
Свою смиренность мужу осветишь,
И этим, пред Всевышним  -  отличишься,
И благость озаренья ощутишь».

В ответ,  Лилит,  оскалилась с усмешкой,
И молвила чванлИво речь свою,
Гневливо, с расстановкой и не спешкой,
У брега моря, стоя на краю:

(примечание от автора…чванлИво, чвАнство –
высокомерие, гордыня, надменность…устаревшее)

«Чтоб я, перед Адамом - извинилась!
Такому лиходейству - не бывать!
Я только от него освободилась,
Нет смысла даже это обсуждать!
Ему я больше в жизни – не прислуга!
Сама хозяйка я своей судьбы,
Вернуться мне? С какого перепуга!
Варить ему,  фруктовые супЫ!?
Меняться он не хочет,  и не будет,
Он хочет подчинения во всём,
Его, а не меня, пусть Бог осудит,
А то, Адам, себя мнит королём.
С Адамом мы ровнЫ,  ну так чего же,
Ему во всём должна я угождать?
Глаза мои б не зрЕли этой рожи,
Ему,  со мной, смиренства не видать.
Я женщина, а значит - я свободна,
Адаму,  ничего я не должна,
Вы знаете всё это превосходно,
И я, пред Богом, искренне честнА.
Не надо, не терзайтесь смутой речи,
Меня вам, дрУги, не уговорить!
Я знаю, вы явились издалЕче,
Но я,  сумею гордость сохранить».

Так молвила, Лилит, а  херувИмы  Божьи,
Внимали чИнно, всем словам Лилит,
Свобода для Лилит была дороже,
(в обратном деву чёрт лишь убедит).

(примечание от автора…херувИм  –
ангелы, благовестники…устаревшее)

Коль женщина в обиде, то незрима,
Но ангелы пытались утвердить,
ЛилИт,  была здесь – непоколебима,
Посланникам пришлось здесь отступить.
Почтительно,  они с Лилит простились,
Желанье девы было учтенО,
К Всевышнему,  с ответом воротились,
И было измененье внесенО.
Писание твердит:  что к остракИзму,
На век Господь, Лилит  - приговорил,
Но я, подвергну это  - скептицизму,
Я,  кое-что, из жизни уяснил.

(примечание от автора…остракИзм –
изгнание, ссылка,  отвержЕние)

Господь создАл  Лилил, ну и Адама,
Энергию свою употребив,
(не вижу я пока самообмана),
Обоих благонравно возлюбив.
Но как,  Отец, смог дочь свою отправить,
В мир скорбных,  и мучительных тенЕй?
Я здесь, читатель, не хочу лукавить,
Троих имею, взрослых,   дочерей.
Бог милостив! Он добр! Он нежность света!
И дочь свою б на муки - не послал,
ЛилИт была бы трепетно согрета,
А после бы ребёнка обласкал.
Пусть дОмыслы мои весьма наивны,
От Музы,  мановЕнье получив
Пишу я, и легко,  и инстинктивно,
Читателя рифмовкой изумив.
Ломать,  я не хочу, стереотипы,
 И вовсе не стремлюсь менять псалмЫ,
А то вдруг: недовольство,  слёзы,  всхлипы,
Мне выскажут,  вмиг разные умы.
Я просто,  констатирую факт жизни,
Могу своё я мнение иметь?
Мои все мысли,  нежно–бескорыстны,
Но я, могу,  незримое  - узреть.
Абстрактные,  все домыслы,  оставим,
Я летопись листаю пред собой,
Банальность эпизодов сопоставим,
Я план имею с Музей,  целевой.
Ведь библия, то книга человечья,
Не я её придумал и писал,
Мы с Музой,  тренируем красноречье,
И умственный,  ай-кью, потенциал.
И мне,  с подругой,  вроде не зазорно,
Две библии в поэму оживить,
Получится, надеюсь,  плодотворно,
Ведь это – вековая наша нить.

Мы движемся вперёд. Что было дальше?
Господь решил сценарий изменить,
То был, Творца,  ход яркий, величАйший!
Отец, решил его осуществить.
Коль «первая» жена отвергла мужа,
И Господа призыв не принялА,
Лилит в Эдем не стала больше вхожа,
И в мир тенЕй,  покорно перешла.
К Лилит, бесспорно,  мы ещё вернёмся,
Тут можно обличительно писать,
И к ветхому,  не раз мы прикоснёмся,
Но, время мне,   вторую часть писать.
ЛилИт себя не раз ещё проявит,
Где   правда там?  Где ложь?  Не разобрать,
Сюжет вас, мой, прелестно позабавит,
Но,  Музу,  я не смею утомлять.
Составить надо план, преобразИться,
Умом и телом,  чинно отдохнуть,
Слегка поспать, и снова в тему влиться,
И вновь,  умом и рифмою блеснуть.
Здесь явственной поддержки  -  не ищу я,
Мой трон, моя обитель  - кЕлья книг,
Коль вам роман не к сердцу  - не грущу я,
Но я,  уже не тот,  душой поник.

(примечание от автора….келья  -
комната, чулан, уединённое жилище монаха)

Вот,  то-то,  был я раньше  –  балагуром,
Любил,  и пошутить,  и закадрить,
 Недаром нарекли меня Артуром,
Мог деву до небес боготворить.
Сейчас люблю осенние закаты,
Ковёр из жёлтых листьев, пестротУ,
Дожди,  одушевленье,  чай,  пенаты,
И женщины любимой наготу.
Теперь меня прельщает  -  осветлЕнье,
Что в юности я был,  весьма незрим,
Толь мудрость,  иль ума обогащенье,
Но многим, я стал крайне -  осеним.
Что раньше беспокоило – забыто,
Теперь смотрю глубоким взором вдаль,
Обидит кто меня – не скрою вида,
Естественной живучести мораль.
Люблю я,  посидеть на лавке в сквере,
Пусть даже день  воинственно дождлив,
И выпить в дружелюбной атмосфере,
Политику Европы осудив.

Ну а сейчас, как я, и говорил,
От вас,  я,  на пол года удаляюсь,
Набраться с  окрыленьем свежих сил,
А то,  писать в дальнейшем – затрудняюсь.
И если, эта часть,  вам по душе,
То после, ко второй переходите,
(поклон мой низкий,  Музе – госпоже),
И нас,  друзья,  вы строго не судите.


Рецензии