Одиссей не был и не мог быть в Балаклаве

,,Платон мне друг, но истина дороже".
Аристотель.

Гнев, о богиня, воспой Одиссея, Лаэртова сына,
,,Я путешествовал долго, стремясь на родную Итаку,
К верной, любимой жене, Пенелопе, и милому сыну.
Долго гладь разных морей бороздил мой корабль крутобокий,
Но не бывал никогда в Геллеспонте, ни в Понте Евксинском,
Там, где прошли аргонавты, отец мой где плавал с Ясоном.
Не было смысла идти мне туда, никакого резона,
Ведь удаляло бы это меня от Итаки родимой.
Боги умом наделили меня, хитроумным прозвали
Люди. Так мог ли вести я себя, поступать столь нелепо?
От клеветы защити, многомудрая дева Афина!"

   Есть мнение, что флотилия Одиссея, состоящая из 12 кораблей, пристала в бухте Балаклавы, где 11 кораблей были уничтожены местными жителями, лестригонами, моряки были убиты. Успел уйти только флагман самого Одиссея. Но действительно ли это произошло в Балаклаве? Попробуем разобраться.
   Во время странствий Одиссей, во главе своей флотилии, прибыл ранее на остров Эолию, где жил повелитель ветров Эол, который, желая помочь Одиссею вернуться домой, дал ему мех с заключёнными в нем ветрами и велел не развязывать, пока не прибудет на Итаку, оставив на свободе только ветер Зефир, дующий с запада на восток.
   Остров Итака, родина Одиссея, находится у западного побережья Греции, следовательно, остров Эолия западнее Итаки.
   ,,ДЕВЯТЬ мы суток, и денно, и нощно, свой путь совершали
   Вдруг на десятые сутки открылся нам берег отчизны"...

   Однако, когда Одиссей заснул, его спутники, решив, что он прячет от них сокровище, развязали мех Эола. Ветры вырвались, поднялась буря и пригнала корабли снова к острову Эола. Повелитель ветров, разгневавшись, отказался снова помочь Одиссею.
  Вот что было дальше.

,,Далее поплыли мы в сокрушенье великом,
Люди мои, УТОМЯСЯ ОТ ГРЕБЛИ, утратили бодрость.
Денно и нощно ШЕСТЬ СУТОК носясь по волнам, на седьмые
Прибыли мы к многовратному граду в стране лестригонов
Ламосу. Там, возвращаяся с поля, пастух вызывает
На поле выйти другого; легко б несонливый работник
Плату двойную там мог получать, выгоняя пастися
Днём белорунных баранов, а ночью быков криворогих:
Ибо там паства дневная с ночною сближается паствой.
В славную пристань вошли мы: ее образуют утёсы,
Круто с обеих сторон подымаясь и сдвинувшись подле
Устья великими, друг против друга из темныя бездны
Моря торчащими камнями, вход и исход заграждая.
Люди мои, с кораблями в просторную гавань проникнув,
Их утвердили в её глубине и связали, у берега тесным
Рядом поставив: там волн никогда ни великих, ни малых
Нет, там равниною гладкое лоно морское сияет.

  Некоторые исследователи отождествляют гавань лестригонов с Балаклавский бухтой, но, проанализировав текст десятой песни ,,Одиссеи", можно сделать другие выводы.
  С какой скоростью могли идти корабли Одиссея? Скорость корабля ,,Арго," построенного исследователем Тимом Северином по античным рисункам, составляла с попутным ветром, под парусами, 9 узлов( 16,7км/час), а на вёслах при спокойной воде 4 узла(7,4км/час).
  Получается,что в первый раз от Эолии до Итаки флотилия Одиссея при попутном ветре, под парусами, со скоростью 9 узлов шла ДЕВЯТЬ дней, а, отплыв во второй раз от Эолии, при встречном ветре, на вёслах, со скоростью не более 4 узлов, ,,утомясь от гребли", за ШЕСТЬ дней пришла в гавань лестригонов.
  При таких условиях за это время они не смогли бы даже достичь долготы Итаки.
  Если допустить, что гавань лестригонов - это Балаклава, то Одиссей должен был пройти южнее Итаки, даже не попытавшись взять немного севернее и свернуть к ней,  обогнуть с востока всю Грецию, пересечь Эгейское море, не причалив ни к одному из многочисленных островов, чтобы отдохнуть и пополнить запасы воды и провианта, дальше пройти мимо разрушенной Трои(!), через Геллеспонт (Дарданеллы), Пропонтиду(Мраморное море), Босфор, пересечь Понт Евксинский(Чёрное море) И это за ШЕСТЬ ДНЕЙ? При встречном ветре, на веслах?  Когда совсем небольшое расстояние, от Эолии до Итаки, при очень благоприятных условиях, повторяю, смогли пройти только за ДЕВЯТЬ?
  Неужели Одиссей, зная маршрут от отца, который был в этих местах вместе с аргонавтами, продолжал с маниакальным упорством грести в другую сторону от Итаки, куда он так стремился?
  Сторонники Балаклавской гипотезы приводят довод, что  бухта в Балаклаве уникальна и полностью соответствует описанию  Гомера.  Но ему соответствует и бухта Бонифаччио на Корсике, нельзя исключать и Сицилию, так как со времен Одиссея береговая линия под влиянием ветра и волн могла разительно измениться, к тому же в районе южной Италии, Сицилии и Корсики очень высокая сейсмическая и вулканическая активность. Не факт, что тогда такой бухты там не было.
  Бухта лестригонов названа просторной, но и это относительно. Для небольших, не более 20 метров в длину, кораблей Одиссея, это так, но не для современных судов, бухта могла быть совсем небольшой, поэтому мореходы и связали корабли, когда пришвартовались.
  Пишут и о ,,коротких северных ночах", при которых пасли скот, но то, что лестригоны пасли скот ночью, напротив, свидетельствует о теплом климате, при котором можно не загонять животных на ночь в помещение. Что ,,паства дневная с ночною сближается паствой", говорит лишь о том, что пастухи сменяли друг друга через определенные промежутки времени.
  Город лестригонов назывался не Ламос, а Телепила, перевод Жуковского неточен, Ламосом звали основателя города. И расположен город был далеко от бухты, Одиссей не сразу нашел к нему дорогу, даже не видел, где он, и спрашивал об этом девушку у источника. Тоже на Балаклаву не похоже.
  Но лестригоны, вернее, лИстригоны, в Балаклаве всё -таки были. Это шутливое прозвище дал балаклавским рыбакам А.И.Куприн в своих очерках с одноименным названием.

Вывод .
Гипотеза о том,что Балаклава- та самая гавань, где лестригонами были уничтожены 11 кораблей Одиссея и убиты его спутники, ошибочна. Для меня вопрос закрыт.

К сведению жителей Балаклавы, знают ли они, что лестригоны не просто убили, а СЬЕЛИ спутников Одиссея? Стоит ли этим гордиться?

Литература.
  Гомер. ,,Одиссея". Перевод с древнегреческого В.А. Жуковского. Примечания и словарь С. Ошерова. Издательство ,,Правда", 1984.


 


Рецензии
Интересно все это очень. Спасибо, Оля. Не знаю где же всё-таки правда в этом вопросе. Я глубоко в эту тему не погружалась никогда. Когда летом были в Крыму, немного там попутешествовали. Балаклава осталась в стороне, хотя и хотелось мне там побывать. Вы молодец, что написали на такую интересную тему. Успехов Вам и всего самого-самого доброго! С уважением и теплом,

Аирина Фокс   04.12.2025 16:58     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина, я ещё к вам зайду, но не сейчас, в семье горе.

Ольга Фалина-Делингер   06.12.2025 11:05   Заявить о нарушении
Очень сочувствую Вам. Крепитесь!

Аирина Фокс   07.12.2025 12:07   Заявить о нарушении
На это произведение написана 31 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.