День такой погожий
Солнышко в окно,
Листья собирали,
На душе — светло.
Вон их сколько пало!
Вся земля в листве,
Осень разыграла
Квест на вираже.
А земле под ними
Будет так тепло,
Не напрасно листья,
Ветром увлекло,
Дождиком смочило
Выстилая плед...
Спи земля родная,—
Нам не надо бед.
Что интересно: испанское слово «Пало» может означать несколько вещей: испанское слово «пало» переводится как «палка», «шест», «посох» и является частью названий географических объектов, вина (например, «херес пало») или благовоний (например, «пало санто»); «Пало» — это название испанского населённого пункта;
Пало Санто: Это «святое дерево» (с испанского), произрастающее в Южной Америке. Его древесина используется для изготовления благовоний с приятным ароматом, который часто сравнивают с запахом сосны, мяты, цитрусовых и ладана.
Свидетельство о публикации №125112604644
Спасибо за свет в Вашем, окошке, на просторах осенней поэзии.
Павел Роживец 27.11.2025 10:47 Заявить о нарушении
Да вот вчера листья в саду собирали и написалось. А день был солнечный, тёплый такой, только литья всё не кончаются)).
С благодарностью за отклик.
Тамара Богуславская 27.11.2025 11:28 Заявить о нарушении
