Хельга Рай Думала Je pensais en fr

Je pensais
Helga Rai
Traduit du russe en francais par Konstantin Cellini
Je pensais que j’etais vivante,
Meme si nom soit sur liste tel sombre,
D'un trait noir de la triste dentelle,
De rimes blanches sur ton mot a rompre…

Je pensais ce qu’a bout de souffle
Sans quitter tout mon corps terrestre,
Concubine de mirage si souple
Je serais, toutes pensees sans reste…

S’ecoulait toute la nuit l’ombre noir,
S'elevant le declin si triste,
Ce dernier jour de vie sanglante,
De l’amour sans espoir. Eclipse.

La chandelle eteignait ce temps,
N'osait pas-elle rejondre la seconde,
Je sentais le bourreau  feroce,
Par le souffle sur lit oblongue…

Les printemps ne connaissent couleur,
N’accrochant le destins fatras,
Et les pluies-signes perdent leur ardeur,
etouffant envol;e de l’ame,

En claquant toute la porte d'entree,
Je m'etends vers l’hiver sur route,
a travers la douleur des pertes,
Mes pieds nus sur les larmes et joug…

Je pensais que j’etais vivante,
Meme si nom soit sur liste si sombre…
Recouverte de cendres noires est l’herbe,
Le nom sur l'obelisque est blanc...

Le po;me est consacre au 55e anniversaire de la memoire d'Anna Andreevna Akhmatova le 5 mars 1966.

Оригинал: http://stihi.ru/2021/01/22/585


Рецензии
Костя, оригинал замечательный. И Ваш французский - прекрасная работа поэта-переводчика! Очень приятно прикоснуться к творческим авторам. Спасибо! Радости творчества!

Елена Ямская   05.12.2025 18:07     Заявить о нарушении
Спасибо большое!!

Константин Челлини   05.12.2025 19:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.