Ы. Нюансы и ассоциации перевода обсценной лексики

Краткое образное выражение

"ОДИН Х@Й НАМ П%ЗДА",

произнесённое с недовольной интонацией, возможно перевести прозой по смыслу весьма и весьма разнообразно. Поясню лишь несколькими примерами из широкого множества:

- в одно слово: глаголами - "опоздали" или "проиграли",
                или существительными - "неудача" или "фиаско",
                или наречиями - "плохо" или "аля-улю",

- в два слова: "нет надежды" или "мимо денег" или "хуже некуда",

- в три слова: "мы безнадёжно промахнулись",

- в четыре слова: "нас ничто не спасёт",..

- достаточно развёрнуто: "мы потерпели настолько сокрушительный провал, что любые действия (и/или бездействия) кого бы то ни было, нам не помогут".

- более поэтический вариант: "злой рок нас обрёк".
*
Над строгим поэтическим переводом сам ломаю голову и не знаю, как уместить смыслы сути в шесть слогов прихотливого ритма -///-/
Ничего лучше словосочетания "трагический исход" не смог из себя выжать.

Если у читателей найдутся идеи, прошу не стесняться и поделиться.
Заранее признателен.
*

PS.
1. Подсказана одним из читателей перспективная идея со словом "хана".
Т.о., "хвост" высказывания в виде "нам хана" вполне удовлетворяет моему вкусу.
В развитие ее, нашлось пока два вариант начала.

Вариант "всё равно нам хана" - хорош по смыслу, по количеству - 6 слогов, но не соблюден ритм, ибо первый слог ударный.

Вариант "один чёрт нам хана" - хорош по смыслу, по количеству слогов, даже ритм соблюден -///-/, но не нравится из-за эвфемизма "чёрт".

2. На ангельском почти аналогичная проблема. "Хвост" - "any way" - вполне устраивает. А начало "we're doomed" - не совсем.

3. Как и на немецком. "Хвост" - "am Arsch" - вполне. Но начало - "Wir sind" и середина - "sowieso" - совсем нет.

4. На иврите совсем никак. Даже буквы сюда не хотят записываться. 
Творческий процесс продолжается)))
*

PPS. "Не строй драм, смерть - финал".


Рецензии
Добрый вечер!
Оч понравилось Ваше исследование. Спасибо.

Мой вариант:
Увы, но шансов — нет!

С уважением и улыбкой,

Михаил Петруша   14.01.2026 19:13     Заявить о нарушении
Благодарю, очень симпатичный вариант!))))
Спасибо!

Алхимик Пятьдесятседьмой   16.01.2026 09:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.