Керимбай
Во фляге секретной неся каберне,
Играя на чёрной турецкой зурне,
Народный сказитель Егор Керимбай
Прошёл Палестину, Дубай и Домбай
По средним векам, по зыбучим пескам,
По нищим, застывшим, худым кишлакам,
Где солнце за нос укусить норовит,
Где люди забыли родной алфавит,
Где лето ликует в полях конопли,
Где небо спускается в виде сопли.
Ходил Керимбай по дворам босиком,
Собаки тянулись за ним косяком,
А стаи селёдок плелись по воде,
Но люди его не любили нигде.
Бежал он в Тебризе от гнева толпы,
Прогнали его из дворца Топкапы.
Народ разбегался, заслышав зурну,
Султан Сулейман возлюбил тишину.
Зачем, Керимбай, ты пришел в этот мир?
Зачем покорил Кюрдамир и Памир?
Тебя приютил Алишер Навои,
Он слушал ночами поэмы твои
О верной жене, о персидской княжне,
О белом арабском седом скакуне.
Касыду ты пел о своей Шаганэ,
Играл на зурне и скакал при луне.
А больше никто тебя слушать не стал,
И в семьдесят лет ты скакать перестал.
Скулили собаки, молчала зурна,
Лежала беззвёздно чужая страна.
Народ равнодушный чурался зурны.
Народу стихи не слышны, не нужны,
Где плачет турчанка под крики осла,
А птица-чернега дитя унесла.
Свидетельство о публикации №125112206531
которому деньги нужны, хоть заплачь,
на русский сказителя он перевёл,
и стал наш сказитель как горный орёл,
любой захотел быть ему толмачом,
но деньги, конечно же, тут ни при чём,
была тут идея советской страны
считать за поэзию скрипы зурны...
Приветствую, Александр!
Справка.
Джамбул Джабаев (1846–1945) — известный казахский поэт-акын, произведения которого переводили на русский язык многие советские поэты, в том числе такие как Самуил Маршак, Семен Липкин, Константин Симонов, Михаил Зенкевич, Александр Гитович.
Семён Кац 25.11.2025 22:11 Заявить о нарушении