Замечательно и образно излагаете суть. Случайно, встретив строчку со словом "дикая", я решил дать эту рецензию. Некто "забомбил" Вас по поводу этого в "Четырёх Ветрах"!.. И мне прямо захотелось ему злобно ответить... Всё нормально. Видно товарищ не читал и не слышал песен-баллад англоязычных. Там в прямом переводе совсем иной, "хороший" смысл в отличие от привычного нам, русскоязычным. Одна из моих любимых, у "Роллинг Стоунз", вещей "Дикие Лошади"... О свободе, вернее именно "вольности"!.. Так что, относитесь к таким дотошным рецензентам "вольно". И ещё, всем поэтессам я с поклоном признаюсь в том, что поэтам-мужчинам тягаться с вами бе полезно! Мы проще не только физически, но и духовно. Не в лесть это, поверьте!.. Спасибо за удовольствие от прочтения. И всех благ Вам в жизни и творчестве!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.