Арабский и руСкий языки, сватья как родные братья?
Нет, арабский и русский языки не являются родственными — они принадлежат к разным языковым семьям и не имеют общего происхождения.
Основные различия
Языковые семьи
Арабский — относится к семитской ветви афразийской (афро;азиатской) семьи.
Русский — входит в славянскую группу индоевропейской семьи.
Письменность
Арабский: алфавит из 28 букв, пишется справа налево, нет заглавных букв.
Русский: кириллица (33 буквы), пишется слева направо, есть прописные и строчные буквы.
Фонетика
В арабском много гортанных и эмфатических согласных (например, звук «айн» — ;), отсутствующих в русском.
Русский отличается палатализованными (мягкими) согласными и вариативностью слогов.
Ударение в арабском фиксировано, в русском — подвижное.
Грамматика
Арабский:
трёхсогласные корни слов;
сложная система пород глаголов;
gefemininum и masculinum влияют на согласование;
отсутствие неопределённого артикля.
Русский:
флективный строй (окончания меняют значение);
шесть падежей;
развитая система времён и видов глаголов.
Синтаксис
В арабском часто используется VSO;порядок (сказуемое;–;подлежащее;–;дополнение), в русском — SVO (подлежащее;–;сказуемое;–;дополнение).
В арабском нет глагола;связки «быть» в настоящем времени.
Лексика
Заимствования есть, но основа словарного фонда разная. Например, арабские заимствования в русском чаще связаны с наукой и торговлей (алгебра, кофе), а русские в арабском — с советской эпохой (спутник).
Что может создавать иллюзию сходства?
Некоторые интернациональные слова (научные термины, заимствования).
Сходство в экспрессивных приёмах (метафоры, повторы), хотя механизмы их образования различаются.
Общие черты в стилистике (наличие книжного, нейтрального и разговорного стилей), но их структура и границы неодинаковы.
Вывод
Арабский и русский языки развивались независимо, имеют разную структуру и происхождение. Их сходство — лишь поверхностное (отдельные заимствования или универсальные языковые явления), а не родственное.
Свидетельство о публикации №125112102047