Что ты есть?

Твои тайны пытаюсь познать.
Что ты есть, моя жизнь, как понять?
Месишь горечью сладость упорно,
Горечь к сладости сводишь задорно,
Тешишь нас надеждой, ускользаешь,
Друг за другом в бездну всех бросаешь.

Нелли Лукожева

Перевод с кабардинского


Рецензии