Yataginda стихи на турецком языке с переводом

Yataginda — ikisi: sen ve yalnizlik
Uzun zamandir tanisik, dostsun bu gizlilik
Sessiz gecede fisiltisi kulaginda cinar
Duslerin yankisi gibi, aklinda dolanir
Carcaflari ceper, uyku cok uzaklarda kaybolur
Uykusuzluk dostun, her gece sessiz ruyalari kovar

Sabah kahven, daginik yatak
Gece boyu donup durdun, uyku kacak
Huzurlu ruya… neredesin askin kucagi
Yataginda yalnizlik ve sen, tekrar ve tekrar, tek basina

...

В твоей постели — двое: ты и одиночество.
Вы так давно знакомы, вы друзья.
Его шёпот в тишине ночи звучит у самого уха, эхом повторяет твои мысли.
Оно тянет на себя простыни, сон очень далеко.
Бессонница — твой друг, каждый вечер прогоняет тихий сон.

Утром — кофе, растрёпанная кровать,
Всю ночь ворочался, бессонница не даёт спать.
Спокойный сон… где ты, объятия любви?
В постели — только одиночество и ты, снова и снова одни.


Рецензии
Екатерина, вы очень талантливы на самом деле! Писать на турецком языке, да ещё так метафорично).
Спасибо, что знакомите со своим творчеством!

Майя Любан   20.11.2025 20:43     Заявить о нарушении
Майя, спасибо вам за такие тёплые слова. Мне очень приятно, что мои тексты на турецком языке откликаются и находят свой путь к читателю. Я благодарна вам за внимание к моему творчеству и за то, что разделяете со мной этот путь.

С уважением, Ekaterina Skar.

Екатерина Скар   20.11.2025 23:07   Заявить о нарушении