И... бо... где лаланг
Во все дырки простейших конструкций.
Но однако же было вразнос.
Он работал почти без инструкций.
Безотчетливо веря себе,
Он старался пронять мир избытком
Своей стадии цикла, в трубе
Вновь застряли фужеры с напитком.
Он подвинул подальше рычаг
И включил перенос всех основ.
Развеязилась бездна***, итог.
И смотрел. Уж задумчив. Без слов.
_______
* ЛАЛАНГ (малайск. lalang). Высокий роскошно растущий злак в Ост-Индии.
** Слово «оглыбатно» может означать что-то связанное с образом глыбы.
*** Слово «развеязиться, развеязилась» не является форматно-словарным, малоупотребимо, а точнее, вообще никак, потому что придумано только для этого стихотворения — для придания особой выразительности строке.
Свидетельство о публикации №125111809242