Путешествие Чангэ
Блюсти манеры, ставить пьесы.
Быть кроткими в своих речах,
А не сражаться на мечах.
Но для Чангэ быть кроткой - мука.
Быть чопорной? Какая скука!
Лук для Чангэ и друг, и брат.
Но отчего отец не рад?
Мечами, стрелами звеня,
Прошла кровавая резня.
Увы, родной по крови дядя
Убил семью Чангэ не глядя...
Теперь Чангэ для Тан - изгой.
Как справиться с такой судьбой?
Как дяде отомстить жестоко?
Чангэ так страшно, одиноко.
Сын хана тюрков - Ашилэ
Был лучшим на своей земле.
И "соколам" приказ был дан
Напасть скорей на земли Тан.
Так оказались средь равнин
Принцесса Тан и ханский сын.
Ашилэ Сунь - красив, как Бог,
Но покорить её не смог.
За годы плена и набегов,
Добившись должности стратега,
Чангэ всё помнила о чести.
Мечтала только лишь о мести.
Летели годы, словно птицы.
Когда-то месть должна случиться.
И вот, остался только шаг...
Но верно ли, что дядя - враг?
Принцесса Тан и ханский сын.
Что ждёт их средь степных равнин?
Ведь для любви различий нет.
Она - надежда, мир и свет.
Готов сын хана - Ашилэ
Жить даже на чужой земле.
Его судьба Чангэ спасти.
Теперь им точно по пути.
Какими быть должны принцессы?
Блюсти манеры, ставить пьесы?
Быть смелыми в своих речах,
Ну и сражаться на мечах.
Свидетельство о публикации №125111701805
