Последний карбонарий

                Валерии Салтановой

Вились-вились и свились петли,
Чуть небосвод зарозовел…
Я облетать – тянул и медлил,
А вот внезапно облетел.

Плыла-плыла над миром песня
И этот мир переплыла,
И растворила в поднебесье
Свои прозрачные крыла.

Дорога втридорога гнулась,
Но распрямилась у ворот.
Преграды частые – сморгнулись,
И мзда за каждый поворот.

И я, последний карбонарий,
Согласен с правдой спелых фраз –
Нас жизнь подколет в свой гербарий
И сотню раз перепродаст…


Рецензии
За всё приходится платить. Такова жизнь, как говорят французы.
Замечательно, Максим! Надеюсь, что карбонарии ещё не перевелись
в самом лучшем смысле этого слова. Добра и победы над злом!

Валентина Щугорева   17.11.2025 20:23     Заявить о нарушении
Спасибо! И Вам - только лучшего!

Максим Разин   18.11.2025 08:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.