Червоточина

Отменный плод висел,
Под облаком, на дереве высоком,
И животворным солнцем зрел,
Здоровым наливаясь соком,
Но малый червь его проел –
Пробрался в сердце ненароком.
Сорви его – да он красив,
Румяным отливает боком,
По виду – вовсе не червив:
Изъян сокрыт ведь черешком.
Поймёшь лишь только надкусив:
Хоть он манит своим медком,
Но от трухи – в горле першит,
И труха эта ядом горчит.
Так человек: хорош собою,
Пока не спорчен сатаною.
2003 г.
* Семь смертных грехов: pride (гордыня); greed (жадность); wrath (гнев); envy (зависть); lust (похоть); gluttony (чревоугодие); sloth - от "Acedia" (лень, или уныние).


Рецензии