Норвежка и орешки
***
There was a Young Lady of Norway,
Who casually sat in a doorway;
When the door squeezed her flat,
She exclaimed, «What of that?»
This courageous Young Lady of Norway.
©: Мой вольный перевод
***
Бойко щёлкать дверями орешки
Молодая любила норвежка.
Поберечься забыла
И ладонь прищемила,
И с тех пор молотком их долбила!
Продолжение здесь:
http://stihi.ru/2025/11/28/9232
Свидетельство о публикации №125111609188
Для последней всемирной потехи,
Но "орешник" чесать -
Не Россию спасать!
Он получит ещё на орехи!
Арье Леонид Прус 21.11.2025 08:30 Заявить о нарушении
Арье Леонид Прус 21.11.2025 08:44 Заявить о нарушении
со временем планирую её поправить.
Спасибо, Лёня!
Татьяна Погребинская 21.11.2025 10:55 Заявить о нарушении