Это родина моя
Глянь в небо брат, наш Суперджет – гордость типа, российских побед,
А название то не русское!, звучит как отрыжка - ну что за бред?.
Спуститесь уже на землю – сплошной диссонанс в ушах:
«Лада Веста»,«Икс-Рэй Кросс» – режет слух, это автопрома крах.
Это ж как фамилия у девушки, что вышла замуж,
Сперва крестили, а после перешли к исламу.
Я спрошу, чтоб без подвоха, чтоб понять мне навсегда:
Почему например у «Тойоты» нет приставки «Берёзка»(А!)?...
А «Форд Морошка» - в штатах, ты представь только – это просто абсурд,
Они свой дух лелеют, а мы теряем, слышишь, какой это стыд!
Припев:
Это Родина моя, от Архангельска, до Сахалина!
В каждом слове сила предков, Русь великая, народами едина.
Не заменит «барбер шоп» нам слово «цирюльня» вовек,
Я Россию слышу сердцем, русский я, человек!
Куплет 2:
Иду по улице, будто в чужую страну попал,
Не одной русской буквы «Фикс прайс», «Бэккер», «Нью - стайл»
Как назвал «салон красоты» – почему бы не «Василисой?»,
В ней и мудрость, и сила, и русской она, полна красотой!
Что?, в наших былинах нет правды?, а в наших "Уазах"
Меньше ценности и мощи?, чем в чужих мотивах?
Собаку назвал ты «Лордом», преклонил пред кем-то лапки,
А сам себя назови «Алибабой»?(ха!) Так нет, ты тут же меняешь тапки.
Камеди Клаб, остроумные такие вроде шутки,
А лейбл не придумать свой?, слизали у «пиндосов» тупо!
Припев:
Это Родина моя, от Архангельска, до Сахалина!
В каждом слове сила предков, Русь великая, народами едина.
Не заменит «барбер шоп» нам слово «цирюльня» вовек,
Я Россию слышу сердцем, русский я, человек!
Куплет 3:
А на детей на наших глянь... Их образ, ну правда - странный,
Не наш в них дух, не наш покрой, их кумир – не русский гений.
Пример не с героев берут, нет, – а с анимешной столицы,
Где парень унылый с «каре» и в чулках, теряет свою личность.
Девчонка в коротком свитере – не бунт, а боль, и только,
Она сарафан бы надела лучше, будь наш стиль опять в моде.
Косу распустила бы русую, а не пряди эти фиолетовые,
И даже солнце засветило бы ярче, от улыбки её кокетливой...
Ну что же вы творите? Вы страну свою не уважаете?
«Россияне»– это не просто званье, это и есть объект подражания!
Мы не должны, как попугаи, чужие слова повторять,
А должны свою культуру на весь мир с гордостью прославлять!
Проснитесь же! Я верю в нас! В наш дух, честный и вечный!
Верните речь, верните русский стиль – он единственный, чистый, и безупречный!
Припев:
Это Родина моя, от Архангельска, до Сахалина!
В каждом слове сила предков, Русь великая, народами едина.
Не заменит «барбер шоп» нам слово «цирюльня» вовек,
Я Россию слышу сердцем, русский я, человек!
Финал:
Россия... Великая... Она мать нашей души... Её будущее... Только в наших руках.
Свидетельство о публикации №125111507037
Так вот слово "Цирюльня" не русского происхождения, оно восходит к греческому хирург, если уж по-русски то брадобрейня! Лично мне нравится Лада Веста - я сразу вспоминаю подвиг нашего обыкновенного торгового пароходика под этим названием, наспех вооружённого пушками, который в неравном бою победил турецкий броненосец во время русско-турецкий войны 1877-1878г. Роман, всё не так просто, история, в том числе история языка, идёт своей дорогой. Да, у нас теперь много английских слов, ну и что, мы от этого стали друзьями пиндосам (исправьте у себя - пишется через "и")? Нет не стали, мы с ними воюем и обязательно победим. А по большому счёту я, конечно, с Вами согласен. Александр
Агат Бек 16.11.2025 01:36 Заявить о нарушении
Агат Бек 16.11.2025 01:38 Заявить о нарушении
Вы верно подметили про «цирюльню» и «брадобрейню». В этом и есть суть: язык — это живой организм. Одни заимствования устаревают и становятся историзмами (как «брадобрей»), другие — приживаются и уже не воспринимаются как чужие (как «цирюльня», пришедшая через польский и немецкий). Песня же как раз о другом — о волне современных заимствований, которые часто не несут новой смысловой нагрузки, а просто вытесняют существующие и прекрасно функционирующие русские аналоги.
Что касается «Лады Весты» — спасибо, что напомнили о славной истории парохода! Это прекрасный пример того, как имя, даже не русское по происхождению, может наполниться нашим, российским смыслом, героикой и стать частью нашей культуры. В этом и есть идеал: не слепое копирование, а осмысленное принятие и переосмысление.
И да, вы правы — всё не так просто. Главное, чтобы этот диалог, как наш с вами, продолжался. Спасибо, что поделились своим мнением!
Роман Стульчинскас 16.11.2025 10:34 Заявить о нарушении
Роман Стульчинскас 16.11.2025 10:43 Заявить о нарушении