Коробейники
Давно это было...
Конец 80-х - начало 90-х прошлого тысячелетия.
Закружило наше государство лихолетье. Работы толком не было и платили зарплату с опозданием на полгода, а то и больше. Рассчитывались с работниками тем, что производили. И превратилась наша держава в Рынок (рыночная экономика).
Покатили по странам ближнего Зарубежья и по России коробейники с большими клетчатыми сумками-баулами. Торговали всем и везде.
Вот и мы с корешем не утерпели, и поехали с Южного Урала в Москву пытать своё счастье. Сергей за телевизором цветным "маде ин джапан" (сделанный в Корее), а я за шубой для своей любимой жены. Сутки в поезде с такими же пассажирами как мы, а было это на Новогодние праздники, и мы уже в столице. Наш путь на ВДНХ. Сделали из народного достояния блошиный рынок. Ходим по павильонам и диву даемся...
После очередного просмотренного торгового зала, понимаем, что в принципе везде одно и то же. Поэтому, решаем больше не мешкать и покупать наши товары.
Я "измучил" всех торговок шубами, прося их примерить очередное манто, а кореш "достал" всех продавцов TV бестолковыми расспросами про гарантию и кодеки.
Спустя четыре часа мы тащили свои подарки уже по эскалаторам метро. Моя покупка козья шуба для жены почти была пушинка, а вот Серегин телик фирмы "Фунай" в огромной коробке нас порядком уже вымотал. А уж как кореш в обнимку со своим телевизором ехал на верхней полке плацкартного вагона сутки обратно домой, то эта уже другая история внучок...
Да ты уже спишь...
Бабайка, кто это...
Свидетельство о публикации №125111502686
Наверняка, многие читатели не знают.
Александр Ларионов 60 18.11.2025 00:27 Заявить о нарушении
Валентин Корнилов 29.11.2025 10:09 Заявить о нарушении
Но у слова «бабайка» есть и другое значение. В славянском языке оно тоже присутствовало. И означало вовсе не чудище подкроватное, а весло. Не простое, правда. А прикрепленное к лодке. Термин, по некоторым версиям, казачий.
Валентин Корнилов 06.12.2025 11:29 Заявить о нарушении
Ну, вот, теперь вижу, что знаешь.
Даже и меня просветил:
никогда бы не подумал, что "ех хана" (эх, ханА) связано с бессмертием, по-русски, скорее, наоборот: речь идет о приближении к концу.
Ну, давай, с улыбкой жму краба.
Привет семье!
Александр Ларионов 60 06.12.2025 12:01 Заявить о нарушении