Ашат Кодзоева. Слово, с ингушского
С лица улыбку устранило слово
И настроенье ветром унесло.
Как жаль, что сердце бедное готово
И тем открыться, кто замыслил зло!
В миг жарко стало меж землёй и небом…
Ищу я повод, вызвавший беду.
Путь озираю – где там быль, где небыль?
И на расстрел сама себя веду.
Одно лишь слово сердце заклеймило,
Оно в ушах неумолчно звучит.
Порвав струну, скрипач играл фальшиво…
Струну непросто будет заменить.
Скрываю боль свою от всех усердно,
Смотрю в окно иль в белый потолок.
Ушедший «мавр» поджёг жестоко сердце,
Разрушив напоследок всё, что мог!..
Свидетельство о публикации №125111404915