Огненная смена караула
Бьёт чечётку звонко по хрустальным лужам.
Торт из листопада лету презентует —
Праздник расставанья в сумраке простужен.
Солнце остывает, словно чай забытый,
Дни сжимаются в кулак часов песочных.
Шарф, истосковавшись в шкафу закрытом,
Рвётся танцевать под ветра звон полночный.
Как два полководца после долгой битвы,
Встретились сезоны на границе света.
Лето отступает, шепча свои молитвы,
Осень наступает с огненным букетом.
На веранде жизни, укрывшись пледом смысла,
Разговоры льются, как янтарный мёд.
Каждое мгновенье полно тайных чисел,
Что судьба незримо в книгу дней внесёт.
Из фарфоровых чаш с узором откровений
Брусничный эликсир пьянит и греет кровь.
В этом хрупком мире вечных превращений
Циклы расставаний рождают вновь любовь.
Свидетельство о публикации №125111300596