Poets of the Fall - In a Perfect World перевод

Детка, я чуть-чуть на краю сейчас.
Метко я на ставках проигрывал нас
В мире понедельников бесконечных,
Где час ночи, тьма и льёт дождь навстречу,
Ты чувствуешь, как новое утро давит
Неоновыми фуриями рекламы.

Но, детка, нам место не здесь.

Что ж, эй, эй, эй, тише, не плачь, не грусти,
Удача к нам ещё может снизойти:
Польётся молоко к берегам кисельным,
И превратится жизнь в гобелен приключений.
К добру худо нам подарит перемены,
И для всего здесь найдётся время –
В мире наших грёз.

Детка, я насквозь вижу подлецов,
Так просто уклониться от их штыков.
Но могу, разогнавшись, упасть,
Любой неверный шаг может всё забрать,
Поумнею я, но всему есть цена:
Блаженство подведёт – и здравствуй, беда.

Но, детка, ей место не здесь

В мире наших грёз – всё будем знать,
В мире наших грёз – не нужно лгать,
В мире наших грёз – причин не будет рыдать,
В мире наших грёз, в мире наших грёз,
В мире наших грёз – не умирать.

Что ж, эй, эй, эй, тише, не плачь, не грусти,
Удача к нам ещё может снизойти:
Польётся молоко к берегам кисельным,
И превратится жизнь в гобелен приключений.
К добру худо нам подарит перемены,
И для всего здесь найдётся время –
В мире наших грёз.


Рецензии