Калевала. Руна 29. Песнь 2
Как из бересты плетут лукошко
Неторопливо, где окошко
Или как нитку к нитке вяжут
Вплетали в них все, что расскажут
По мотивам карело-финского эпоса.
Руна 29.
Песнь 2.
На острове Лемминкайнен соблазнил много девушек и женщин, за что мужчины, рассердившись, решают убить его.
И весть о чудном полетела
В избу каждую влетела
Девы, вдовы, все мечтали
С этим чудом встречи ждали
И девам острова на радость
Им на встречах даря сладость
Все деревни Ахти прошел
В избу каждую зашел
Длиннокосым – на отраду
Их любовь – себе в награду
Головой лишь повернется
Поцелуй ему несется
Руку лишь куда протянет
Дева схватит, к себе тянет
На ночевки Ахти ходил
Когда Укко свет гасил
Богат остров деревнями
Каждая с десятью дворами
В каждом десять дочерей
Падких до его затей
Ни одна не избежала
В его объятьях побывала
Сотни вдов ему достались
Невесты тысячей сдавались
Не осталось не обольщенных
Дев и вдов им увлеченных
Лемминкайнен веселился
Весь от радости светился
Так пять лет и пролетело
Чарами властвуя умело
Девам радость он дарил
Отрадой вдовам сладкой был
Но одну он обошел
К деве старой не пришел
Та в десятом селе жила
На конце большого мыса
Ахти уже думал о дороге
О родном ему пороге
Что пора домой вернуться
И на ложе своем проснуться
Вдруг та дева к нему пришла
И Лемминкайнену пригрозила:
Кауко, страдать ты будешь
Если ты меня забудешь!
И далекий путь домой
По волнам, грозит бедой
Пожелаю, чтоб твой челн
Рифом был бы расщеплен!
Но не вставал он ночью темной
Чтоб со старой девой томной
Забавляться до зари
До петушиной колготни
Однажды поздно, наконец
Решился Ахти молодец
По порядку деревни пройти
Девам и вдовам визит нанести
И порадовать всех ждущих
В своих объятиях могучих
Да к старой деве постучаться
Чтоб потом над ней смеяться
Еще месяц не всходил
Час петушиный не пробил
А он торопится, спешит
Благое дело ведь вершит
Словно рысь ночная рыщет
В деревнях добычу ищет
По порядку все прошел
И к десятой подошел
Что на большом мысу стояла
И свет моря отражала
Деревня не спит, явился страх:
По три дома на всех дворах
В каждом доме по трое мужей
Не скрывая злобы своей
Точат острые мечи
При лучине у печи
Топоры готовят злые
Чтобы за грехи большие
Лемминкайнена убить
Главу срамную отрубить
Примечание:
1. Риф - (нидерл. rif — ребро) подводное или надводное возвышение морского дна на мелководье.
2. Час петушиный не пробил – время, когда поют петухи: первый раз - в час ночи, затем в 2 часа ночи и в 4 часа. Возникли даже выражения: вставать с первыми петухами, до третьих петухов.
Свидетельство о публикации №125111202632