Хочу сравнить

поэтический перевод стихотворения Н. Ивановского

Бегут деньки мои давно с горы,
А край родной согреет, приголубит.
Дожил я честно до седой поры,
Хоть старость и следит, и караулит.

А впереди мой судный грешный день,
Готов всё сам осилить я глазами,
Да тяжело подняться мне с колен
Да груз нести тяжёлый за плечами.

Я много думал, и шагал быстрей,
Дорог прошёл по жизни вереницы.
А что сберёг я к старости своей?
Года зашили память до крупицы.

Судьбу свою, чтоб не случилось, не винил,
И не стремился жить я на чужбине,
Деревню белорусскую любил,
И понемногу двигался к вершине.

В небесной выси ближе мне витать,
Сравнить свой край с душой я пожелаю.
Кривых полос в судьбе не сосчитать,
Душе стремиться надо будет к раю.


Рецензии