Ч. 4. Глава 24. Откровения
В следующее мгновение Зацунэ бросилась к Хацунэ и крепко обняла её. На этот раз она была не расстроенной, а по-настоящему счастливой.
— Спасибо тебе за то, что ты всегда была в моей жизни, — прошептала она, навсегда перечёркивая те мрачные мысли, которые когда-то отравляли её душу. Она добавила, и в её голосе звучало искреннее раскаяние: — Хацунэ, прости меня за то, что я была такой дурой. Прости за то, что я думала о тебе плохо…
— М-м-м, — тихо и ласково ответила Хацунэ, издавая успокаивающий звук. — Не надо, сестрёнка. Всё хорошо. Для меня самое главное, что ты в самом начале своей жизни увидела во мне что-то светлое. Это были не твои личные мысли, этот образ был создан не тобой, а другими людьми. Ты должна это отпустить.
Она мягко отстранила Зацунэ и заглянула ей в глаза.
— Ты великолепная певица, и тебя ждёт целый огромный мир впереди. И у тебя есть те, кто не дадут тебе больше упасть. Они всегда тебя поддержат и подадут руку. Я буду ждать твоих личных творений. Я хочу услышать, как моя сестрёнка вырастет и будет создавать свою, по-настоящему сложную и прекрасную музыку. Я буду верить в тебя и в Паркера. И в твоих друзей.
Для Хацунэ этот вечер тоже стал особенным. Он вернул её в ту тёплую, ламповую атмосферу, которой ей так не хватало в мире большого шоу-бизнеса. Она выглядела по-настоящему счастливой.
После записи они ещё немного поговорили, и Хацунэ, оставив за собой шлейф надежды и тепла, уехала. Рё и Мори, стратегически решив оставить ребят вдвоём, тоже тактично откланялись.
— До вечера, Мику, увидимся! — улыбнулась Сидзука. — Линк, спасибо тебе за всё! Было очень классно.
Они остались одни. Паркер и Зацунэ немного прошлись по парку, разговаривая по душам. Зацунэ рассказала ему обо всех чувствах, которые вызвала в ней эта песня.
— Ты написал что-то по-настоящему замечательное, — говорила она, — прекрасное, трогающее до глубины души и залечивающее все старые раны.
Она благодарила его за то, что он продолжает исцелять её. Паркер в ответ сказал, что это она исцеляет его.
— Это ты — ангел этого мира, в котором рождаются такие вещи, — говорил он. — Без тебя я не мог бы сотворить нечто подобное раньше.
Зацунэ засмущалась, её щёки порозовели. Она улыбалась, нежно смотря на него и слушая его откровения. В этот момент она поняла, что ей так хорошо, как не было никогда в жизни.
Они постепенно добрались до квартиры Мори. Настал момент расставания.
— Ты молодец, — сказал Паркер. — Это было прекрасно. Ну что ж, на сегодня нам пора расходиться. Увидимся.
Он только хотел отвернуться и уйти, как Зацунэ резко кинулась на него и крепко обняла.
— Спасибо тебе большое, — прошептала она. — Спасибо, что ты познакомил меня с такими замечательными людьми. Дал мне друзей, дал мне мир, которого у меня не было раньше…
Паркер нежно и тихо ответил ей:
— Это только начало. Я хочу, чтобы твой мир расцвёл ещё больше, за все те мучения, которые ты пережила раньше. Я хочу, чтобы ты жила. И я всё для этого сделаю.
От этих слов Зацунэ сжала свои руки ещё сильнее на его куртке, обняв его крепче. Паркер почувствовал, как на его майке появляется влага от её слёз — слёз чистого, безграничного счастья. Она стояла и не хотела его отпускать. Паркер не сопротивлялся, а просто гладил её по голове.
Через какое-то время он, как мужчина, первый, мягко сказал:
— Ну что ж, пора нам уже расходиться и отдыхать. Скоро мы увидимся снова и продолжим наше великое дело.
— Да, — тихонько кивнула Зацунэ. — Увидимся. Спасибо тебе… и пока.
Она зашла в квартиру, провожая его взглядом, пока дверь медленно закрывалась, с нежной улыбкой на губах. А Паркер в своих мыслях пошёл домой. Впереди их ждало ещё много испытаний, но теперь было ясно одно: они не сдадутся. Никогда. Это было только начало их совместного пути.
Свидетельство о публикации №125111005985