Конрад Фердинанд Мейер Духота
в лодке двое: я и горе, плеск весла
звёзды,звёзды! погибаю в этот вечер,
звёзды милые, летите мне навстречу!
пуст утёс , мой одинок удел,
и камыш тревожно шелестел
не взлететь, а вниз- одно мгновенье,
где вы звёзды, вы моё спасенье!
голос ласковый, не вырваться из плена,
всех безумных ждут в воде Сирены
призраки лишь тех заманят в сети,
кто свою звезду не сможет встретить
но идёт спасительный рассвет,
первого луча пробьётся свет
что со мной случилось , не понять
звёзды,звёзды, не хочу я вас терять...
Schwuele
Trueb verglomm der schwuele Sommertag
Dumpf und traurig toent mein Ruderschlag –
Sterne, Sterne – Abend ist es ja –
Sterne, warum seid ihr noch nicht da?
Bleich das Leben! Bleich der Felsenhang!
Schilf, was fluesterst du so frech und bang?
Fern der Himmel und die Tiefe nah –
Sterne, warum seid ihr noch nicht da?
Eine liebe, liebe Stimme ruft
Mich bestaendig aus der Wassergruft –
Weg, Gespenst, das oft ich winken sah!
Sterne, Sterne, seid ihr nicht mehr da?
Endlich, endlich durch das Dunkel bricht –
Es war Zeit! – ein schwaches Flimmerlicht –
Denn ich wusste nicht, wie mir geschah.
Sterne, Sterne, bleibt mir immer nah!
Свидетельство о публикации №125111005038