A branch

Original Russian text by Mikhal Sanych
Translated into English by Konstantin Chellini

Do you remember, lovely creature
In prehistoric forest, when
You hurried to meet me as feature,
With a green twig in nose then?

Together huddled when in fear,
We sat on maple branch the same.
I touched the fur on your waist near,
Schized out from green twig in vain.

You realized all zest as usual,
Without sounds, without words.
So, barefoot, with green twig fusion.
I met my love. No one was cross.

Millenia have passed since that time,
I am alive. Again in love
With one who came with twiggy bouquet,
To meet me under maple above.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →