Аукцион часть 49

АУКЦИОН ЧАСТЬ 49

Отрарская библиотека — огромная библиотека, согласно легенде существовавшая в домонгольском тюркском Отраре[1][2]. Основание библиотеки в Фарабе (Отраре)[3] приписывается учёному и философу Аль-Фараби[4][5]. В конце XII века хранителем книжного собрания называется Хисамуддин из рода Сунак[4]. Библиотека считалась второй по величине после Александрийской[6][7][8]. Отрар был стёрт с лица земли во время завоевательных походов Чингисхана, а дальнейшая судьба её книжных богатств не задокументирована[9].
Как и многие другие легенды о средневековых библиотеках, сказания о книгохранилище в Отраре вдохновляют энтузиастов на его поиски[10]. Встречаются утверждения, что во время монгольского разорения Отрара книги могли схоронить в каких-то подземных ходах[11]. Существует известная легенда о том, что библиотеку рано или поздно отыщет семилетний мальчуган[12].

Палатинская библиотека (лат. Bibliotheca Palatina, «Пфальцская библиотека») в Гейдельберге была одной из важнейших библиотек эпохи Возрождения в Германии, насчитывая около 5000 печатных книг и 3524 манускрипта.
В 1430-х годах курфюрст Людвиг III основал коллегиатскую библиотеку[нем.] в соборе Святого Духа в Гейдельберге, так как в нём было достаточно светло для чтения. Это собрание стало ядром Палатинской коллекции, основанной курфюрстом Отто Генрихом в 1550-х, который объединил Монастырскую библиотеку с собраниями университетской библиотеки города и библиотекой своего замка. Ценнейшие манускрипты Палатинской библиотеки включали Золотой кодекс из Лорша эпохи Карла Великого, Соколиную книгу (нем. Falkenbuch, De arte venandi cum avibus, cpl 1071), написанную Фридрихом II, и Манесский кодекс (cpg 848).
Затем коллекция была расширена путём приобретения собрания Ульриха Фуггера (ум. 1584), которое включало, в частности, иллюстрированное Саксонское зерцало (cpg 164). Иосиф Скалигер считал эту Фуггеровскую библиотеку, одни только манускрипты которой оценивались в 80 000 крон, превосходящей папскую[1]. С таким количеством ценных манускриптов Палатинская библиотека являлась библиотекой национального значения, называясь во времена своего расцвета, после приобретений XVI века, «матерью всех библиотек»[2].
Курпфальц сильно пострадал в годы Тридцатилетней войны, в 1622 году Гейдельберг был разорён Католической лигой, предводитель которой, граф Тилли, находился на службе курфюрста Баварии Максимилиана I. Хотя многие книги были повреждены или расхищены[1] во время разграбления города, Максимилиан счёл благоразумным конфисковать оставшиеся рукописи и преподнести их папе Григорию XV «в знак преданности и уважения»[3]. Книги, в том числе личные книги последнего хранителя библиотеки Яна Грутера, были переправлены через Альпы в Рим на 200 мулах под надзором схоласта Аллатиуса.
С 1623 года библиотека полностью была включена в Ватиканскую библиотеку, при этом в каждом томе был сохранён лист с гербом Виттельсбахов.
По Толентинскому договору (1797), папа передал 37 манускриптов Французской республике, которые затем хранились в парижской Национальной библиотеке. После Венского конгресса, провозгласившего «полное возвращение предметов искусства, украденных Францией у других стран»[1], спорные рукописи были переданы в Гейдельберг, а не Рим.
В 1816 году князья Гарденберг и Игнац фон Вессенберг убедили папу Пия VII подарить 852 манускрипта (преимущественно на немецком языке, т. н. Codex Palatinus Germanicus[нем.]) Гейдельбергскому университету. Во время празднования 600-летнего юбилея университета в 1986 году некоторые другие книги из собрания Палатинской библиотеки были выставлены в соборе Святого Духа.
Рукописи Палатинской библиотеки были полностью оцифрованы в 2009 году и доступны через Интернет. Книги, находящиеся в Германии, доступны с 1996 года в форме микрофиш.

Основания и перенос во Львов
Библиотеку основал Юзеф Дзедушицкий около 1815 года в Поторице. Сначала это были разрозненные коллекции Юзефа Дзедушицкого. Одна из них находилась в Львове и привезена в Поторици только после его смерти в 1847 году.
В 1847 году библиотека насчитывала около 20 тыс. томов, преимущественно изданий XVI — XVIII вв. В 1857 году сын Юзефа Владимир Дзедушицкий[англ.] перевез её во Львов. Причиной, вероятно, послужило желание открыть библиотеку для общественности и нехватка помещений в Поторици. Вместе с библиотекой 20 ноября 1857 года в каменный дом с семьей вселился и библиотекарь рода Дзедушицких.
Библиотека торжественно открыта 1 августа 1859 года. До наших дней здание не сохранилось. 1909 года оно было разобрано и на том месте построен ряд доходных домов улицы Фредра (№ 2, 4, 4а, 6).[1]
Новые помещения и дальнейшие реорганизации
12 декабря 1868 граф Дзедушицкий приобрел у Альфреда Гауснера дом № 18 на улице Долгой (ныне ул. Театральная). После длительной реконструкции и приспособления здания к новым потребностям Патрацкая библиотека перенесена сюда. В 1874 году библиотека закрыта для широкой общественности. Вероятной причиной могли быть определённые финансовые трудности, которые испытывал Дзедушицкий, в связи с расходами на новый проект — Природоведческий музей. Современники также связывали закрытие библиотеки с резким изменением увлечений графа. В дальнейшем библиотека использовалась лишь отдельными учеными и для научной работы, проводимой лично Владимиром Дзедушицким. Активно сотрудничала с Курницькою библиотекой, обмениваясь документами. По некоторым данным, уже в это время Дзедушицкий выделял части фондов в специализированную библиотеку природоведческого музея, который находился в том же здании. После смерти Дзедушицкого в 1899 году специализированную библиотеку оставили в помещении музея, а основные фонды перенесли в дом № 17 на улице Курковой (ныне улица Лысенко). По состоянию на тот момент фонды насчитывали более 30 тыс. томов, уникальных рукописей, пергаментных грамот, автографов известных людей. В 1926 году библиотека насчитывала 48222 тома, в том числе 4 инкунабулы, 334 рукописи, 1820 автографов, 3000 гравюр. С приходом советской власти в 1939 году библиотеку национализировали и передали Оссолинеуму (львовский Оссолинеум — сейчас Научная библиотека им. Стефаника). В 1946 году часть библиотеки передана в Вроцлав. Научная библиотека Государственного музея действует и по сей день на улице Театральной, 18, в тех же помещениях, что и в XIX в.
Персоналии
От 1855 года библиотекарем Дзедушицких был Юзеф Лозинский — бывший стипендиат и подопечный Юзефа Дзедушицкого. В 1859 — 1874 годы, когда библиотека работала в открытом режиме, в разное время на помощь Лозинскому дополнительно нанимали сотрудников. Преимущественно это были студенты, которые помогали обслуживать посетителей. Среди них, в частности: Юлиан Свйонткевич, Люциан Татомир, Станислав Юстиана, Казимеж Оказ, Станислав Худзикевич. Был среди них Александр Гиршберг — будущий библиотекарь библиотеки Оссолинских и титулярный профессор университета. После смерти Лозинского в 1899 году библиотекарем работала Мария Заячковская. Имея большой опыт библиотечной работы, Заячковская обработала алфавитный каталог рукописей, отредактировала хронологический каталог рукописных документов и обработала весь рукописный фонд библиотеки. В 1920 году Заячковская уволилась по состоянию здоровья, а через два года её место заняла Я. Вжоскувна. Позже опеку над библиотекой поручили Рудольфу Котили, непосредственно библиотекарем работал доктор-библиотековед Марьян де Лоґес.
Во время открытия 1 августа 1859 года было положено начало ведения торжественной памятной книги, которая позже использовалась как библиотечный журнал, с перерывами с 1859 до 1902 года. Книга содержит записи Владислава Мицкевича, Яна Матейко, Кароля Мярка с Миколовых, Вацлава Шимановского, Станислава И. Виткевича, Игнация Домейко, Ивана Франко, Михаила Грушевского и других известных личностей.


Рецензии