Генрих Гейне Надмирно, неподвижно...
Как все века подряд,
Красноречиво звезды
Печаль любви струят.
Решится наудачу
Филолог-полиглот
Понять язык их яркий,
Руками разведёт.
Но для меня, однако,
Понятен он и прост,
Я на лице любимой
Прочёл посланье звёзд.
Heinrich Heine
Es stehen unbeweglich
Die Sterne in der H;h’
Viel tausend Jahr’, und schauen
Sich an mit Liebesweh.
Sie sprechen eine Sprache,
Die ist so reich, so sch;n;
Doch keiner der Philologen
Kann diese Sprache verstehn.
Ich aber hab’ sie gelernet,
Und ich vergesse sie nicht;
Mir diente als Grammatik
Der Herzallerliebsten Gesicht.
Свидетельство о публикации №125110808886