Исповедь вечного иностранца
По улочкам бредут философы-коты,
И в моей чашке кофе- в нем гуща, в виде буквы "Ю".
Я в Ускюдаре провожу свои последние дни.
Я в Ускюдаре, на азиатском берегу,
Где пахнет томно корицей и кашмераном под старой листвой.
Гранатовый сок, золотой, без повода пью.
На минарет все смотрю, где муэдзин возвещает ишу.
И голос его, словно из шёлка ковёр,
Раскрывается с неба на темный бульвар.
Люди в звёздах созерцают силуэты арабской вязи,
И шепчут молитву, которую мне не узнать.
Я могу лишь гадать, как на гуще старуха,
Что у Девичьей Башни прозрела буковку "Ю".
Ей мерещилась лодка, слезы, разлука,
Казалось, что больно - но я повзрослею к утру.
На базаре Беязит не видно очей, которым смеялся в детстве,
Они размыты,как и все здесь в цвет карий.
Листаю страницы, где буквы похожи на погорелые станицы.
Зной и Восток меня одурманил-
Своей простотой, своим запахом специй в медных сосудах
Едва ли..,
Тобой,
Но в турке густо, не видно и дна.
Меня у Босфора взяла морская простуда,
Где ложе убогое, вздремнуть ненадолго,
О, моя Ты родная земля?
Никому не понятна здесь твоя красота,
Они у нас ведь не смотрят в Сибири на звезды.
Помолюсь, как могу, где прозревает полумесяц, начиная с верха.
И до переулков ночных, где каждому в шёпоте грустно.
На утро комнату покину, под сводом каменных стен.
С одним чемоданом, набитым бумагами, книгами ветхими.
Прощай, солнечный город, надежда для тех,
Кого как и меня, поведет дальше чужая дорога, с родными заметками.
----------------------------
Ускюдар - исторический район Стамбула на азиатском берегу Босфора, символ положения «между».
Минарет - башня при мечети, с которой муэдзин призывает верующих на молитву.
Муэдзин - служитель мечети, провозглашающий призыв к молитве.
Арабская вязь - каллиграфическое письмо, используемое в арабском языке и исламском искусстве.
Девичья Башня - знаменитая башня в Стамбуле, расположенная на небольшом островке в Босфоре, с которой связаны многочисленные легенды.
Свидетельство о публикации №125110807193
