Исповедь вечного иностранца

Представь, читатель, солнечный Стамбул.
По улочкам бредут философы-коты,
И в моей чашке кофе- в нем гуща, в виде буквы "Ю".
Я в Ускюдаре провожу свои последние дни.

Я в Ускюдаре, на азиатском берегу,
Где пахнет томно корицей и кашмераном под старой листвой.
Гранатовый сок, золотой, без повода пью.
На минарет все смотрю, где муэдзин возвещает ишу.

И голос его, словно из шёлка ковёр,
Раскрывается с неба на темный бульвар.
Люди в звёздах созерцают силуэты арабской вязи,
И шепчут молитву, которую мне не узнать.

Я могу лишь гадать, как на гуще старуха,
Что у Девичьей Башни прозрела буковку "Ю".
Ей мерещилась лодка, слезы, разлука,
Казалось, что больно - но я повзрослею к утру.

На базаре Беязит не видно очей, которым смеялся в детстве,
Они размыты,как и все здесь в цвет карий.
Листаю страницы, где буквы похожи на погорелые станицы.
Зной и Восток меня одурманил-

Своей простотой, своим запахом специй в медных сосудах
Едва ли..,
Тобой,
Но в турке густо, не видно и дна.
Меня у Босфора взяла морская простуда,
Где ложе убогое, вздремнуть ненадолго,
О, моя Ты родная земля?

Никому не понятна здесь твоя красота,
Они у нас ведь не смотрят в Сибири на звезды.
Помолюсь, как могу, где прозревает полумесяц, начиная с верха.
И до переулков ночных, где каждому в шёпоте грустно.

На утро комнату покину, под сводом каменных стен.
С одним чемоданом, набитым бумагами, книгами ветхими.
Прощай, солнечный город, надежда для тех,
Кого как и меня, поведет дальше чужая дорога, с родными заметками.

----------------------------
 Ускюдар - исторический район Стамбула на азиатском берегу Босфора, символ положения «между».

 Минарет - башня при мечети, с которой муэдзин призывает верующих на молитву.

 Муэдзин - служитель мечети, провозглашающий призыв к молитве.

 Арабская вязь - каллиграфическое письмо, используемое в арабском языке и исламском искусстве.

 Девичья Башня - знаменитая башня в Стамбуле, расположенная на небольшом островке в Босфоре, с которой связаны многочисленные легенды.


Рецензии