Поэт Георгий Рыбинцев

В период гражданской войны 1918—1920 годов в Турцию эмигрировали многие русские поэты:
Андрей Аллин, Вадим Андреев, Пётр Бобринской, Глеб Боклевский, Александр Вертинский, Карл Гершельман, Валентин Горянский, Владимир Дитрихштейн, Дон Аминадо, Владимир Дукельский, Николай Евсеев, Лев Зак,  Илья Зданевич,  Ирина Кнорринг, Николай Кудашев, Галина Кузнецова, Вячеслав Лебедев, Виктор Мамченко, Михаил Михайлов-Расловлев,  Леонид Мунштейн, Евгений Недзельский, Иван Новгород-Северский, Павел Поляков, Борис Поплавский, Пётр Потёмкин, София Прегель, Георгий Рыбинцев, Пётр Савицкий, Александр Силаев, Елизавета Скобцова,  Владимир Смоленский, Юрий Софиев, Николай Станюкович, Василий Сумбатов, Юрий Терапиано, Алексей Толстой, Николай Туроверов, Иван Тхоржевский, Надежда Тэффи, Григорий Финн, Дмитрий Шаховской и др.
Через эмиграцию в Турцию прошли и будущие поэты, попавшие туда с родителями в детском или отроческом возрасте: Лидия Алексеева, Нонна Белавина, Анна Головина, Юрий Мандельштам, Кирилл Померанцев, Лидия Червинская, Михаил Чехонин, Зинаида Шаховская, Анатолий Штейгер и др.


Георгий Иванович Рыбинцев (1885 – 1944) – русский поэт, журналист.
Родился 23 ноября (5 декабря) 1885 года в Пятигорске. Восемь лет проучился в Пятигорской гимназии, и один год в 10-й Санкт-Петербургской, которую окончил в 1905 году. С ранней юности Георгий страдал «ревматизмом ног» (по-современному – ревматоидным артритом), что сильно сказывалось на его жизни и работе. Из-за обострения заболевания в Московский Императорский Университет Георгий поступил только в 1906 г. (юридический факультет). В 1911 году уволился с целью отбывания воинской повинности, не окончив курса.

Литературную деятельность Георгий Рыбинцев начал в период обучения в университете. Его стихи и рассказы печатались в прессе, такой как «Пятигорское эхо», «Курортное эхо» (Пятигорск), «Кавказский край» (Пятигорск), «Отклики Кавказа» (Армавир), «Вершины Бештау» (Железноводск), а также в еженедельном петербургском издании «Весна». Выявление и изучение текстов Рыбинцева в периодике продолжается. В 1908 году Георгий Рыбинцев редактировал еженедельный журнал «Горные вершины», издаваемый в Пятигорске, позже пару летних сезонов состоял секретарём газеты «Кавказский край». До Первой Мировой войны вышло два сборника стихов Рыбинцева.

После демобилизации сложное материальное положение и отсутствие возможности творческой реализации заставили Рыбинцева вернуться в Пятигорск и занять должность помощника контролёра в Государственном Банке, где он и прослужил до самого прихода Добровольческой Армии.
С приходом ВСЮР (Вооруженных сил Юга России) на Кавказ Рыбинцев возвращается к более привычной и близкой ему редакторской деятельности – становится младшим редактором в Отделе Пропаганды. С мая по август 1920 г. Рыбинцев редактировал газету «Голос фронта», выходившую в прифронтовой полосе в Мелитополе, а с августа 1920-го до эвакуации, состоял на должности начальника Мелитопольского отделения ЮРТА (Южно-Русское телеграфное Агентство).

В 1920 году Георгий Рыбинцев был эвакуирован в Турцию. Исходя из имеющихся данных, его материальное положение в эмиграции в первые годы было вполне приличным. В январе 1922 года Рыбинцев стал соиздателем и редактором еженедельной газеты "Вечернее слово" в Константинополе. Его стихотворения и рассказы печатались в журнале «Наши дни». Также в 1922 и 1923 гг. Рыбинцев читал лекции по русской литературе в Русско-Французском пансионе в Константинополе.

В декабре 1924 года Георгий Рыбинцев прибыл в Прагу. В 1926 году начал издавать собственный еженедельный политический и литературный журнал «Русская неделя». Известно о выходе двух номеров. В начале 1927 года Рыбинцев переехал во Францию. В мае 1927 года был принят в Союз русских писателей и журналистов за рубежом (во Франции). Его рекомендовали А.И. Куприн, И.Д. Сургучёв,  Е.А. Зновско-Боровский, А.М. Ренников. В Париже Рыбинцев публиковался в газете «Русское время». В период немецкой оккупации Георгий работал поваром в русском ресторане, это упомянуто в произведении известного писателя-эмигранта А.М. Ремизова «В розовом блеске». Жизненный путь Георгия Ивановича Рыбинцева закончился в Париже в 1944 году.


Произведения Г. И. Рыбинцева о М. Ю. Лермонтове

В дореволюционной газете «Пятигорское эхо» найдено три статьи и пять стихотворений Г. И. Рыбинцева, посвящённых М. Ю. Лермонтову. Самое раннее посвящение датируется 17 июля 1911 года – это «Терцины к Лермонтову». У Рыбинцева использован шестистопный ямб.
Первое стихотворное посвящение Михаилу Лермонтову написано Георгием Рыбинцевым в возрасте 25 лет, т.;е. в то время, когда он сам приближался к возрасту Лермонтова. Различные терцины Рыбинцева опубликованы в 1911 и 1913 годах. Оба произведения являются обращениями к поэту, полными любви, восхищения и сопереживания его трагической судьбе. Терцины 1911 года цитируются в дореволюционном сборнике стихотворений «Михаил Юрьевич Лермонтов в русской поэзии» под редакцией В. В. Каллаша. Терцины 1913 года упомянуты в книге Леонида Семенова «М. Ю. Лермонтов: Статьи и заметки» (1915 г.).
Стихотворение Георгия Рыбинцева «Памяти М. Ю. Лермонтова» («Есть чудный край, зеленые долины») опубликованно 20 июля 1914 года в канун 73-й годовщины смерти Лермонтова в ежедневном бесплатном приложении к газете «Пятигорское эхо». Стихотворение состоит из двух частей. В первой части Рыбинцев воспевает Кавказ и подчёркивает связь Лермонтова с этим «милым краем»:

Есть чудный край: зелёные долины
Ещё–в цвету, а снежных гор алмаз
Нежнее светит в предвечерний час.
Ты знал его, тот край мечты старинный:
Зовётся он – Кавказ!

Как песню матери, ты помнил нежно
Тот милый край, и воспевал не раз
Улыбку голубых девичьих глаз,
И плакал, и страдал там безнадежно,
Приветствуя Кавказ!

Там счастлив был…
Вдали от грозной битвы
Тебя настиг последний, тайный час;
И только боль твоих печальных глаз,
Когда ты умирал, без слов молитвы,
Благословил Кавказ!

Во второй части Рыбинцев признаётся в любви к творчеству Лермонтова:

Певцу святой любви несу свой свет печали,
Прими его, кто сердцем пламенней огня,
Чей стих ещё подобен голубой эмали
На куполах вечерних золотого дня;

Кто освятил своей мечтой родные дали,
Пройдя в венце из терния, в венце огня,
Кому открыты тайн надзвездные скрижали,
Отныне вручены цветы святого дня.

Как в осень, на ущербе золотого дня
Люблю литой багрец закатного огня,
Люблю твой стих из звёздной и старинной стали,
Люблю твоей души священные печали.
Люблю твой вздох у крыльев светлого креста,
Где тайная твоя почиет красота.

Стихотворение Рыбинцева «Замок Тамары» вошло во второй сборник стихов Рыбинцева «Осенняя просинь», выпущенный в 1914 году.
Стихотворение Рыбинцева «М. Ю. Лермонтову» повествует нам о судьбе поэта, рассказывает и о его детстве в Тарханах, и о его мечтах, страданиях, любви, и о его гибели на дуэли. Рыбинцев в своих посвящениях использует цитаты и образы из произведений Лермонтова, восхищается природой Кавказа.
В различных номерах газеты «Пятигорское эхо» есть несколько статей Рыбинцева о Лермонтове: «Когда же», «М. Ю. Лермонтов», «Годовщина смерти». Эти статьи Рыбинцева можно назвать литературно-критическими эссе.


Стихотворения Г. И. Рыбинцева о Кавказе (1911-1914 гг.)

В горах

С отвесных скал летят ручьи,
И нежным серебристым звоном
Поют весенние ключи
Под пробуждённым горным склоном.

Как ярко пламенна слеза
Росы, вздохнувшей чистым утром,
И стелет ярко бирюза
Старинным, дымным перламутром.

И дремлет, дремлет тишина,
Не знавшая весенней страсти,
У скал, где веет белизна,
Как блеск алмазов у запястий.

В откосах безграничных скал
Нежнее и воздушней зелень;
И снег, как голубой опал,
Каким-то звёздным светом хмелен.

Не ропщет задремавший лес,
И так легко дышать и плакать,
Когда из сумрачных небес
Начнут дождинки кротко капать.

И только Терек, как всегда,
Вещает о минувшей буре,
И слезы высветит звезда
Из вечереющей лазури.

Да вечерами с кувшином
Плывёт грузинка молодая,
С печалью тонкой о земном –
Сама печальна – не земная.


Замок Тамары

Где Терек омывает бурный
Отлоги горных берегов,
Где вечно нежен свод лазурный
И вечны отсветы снегов,

Где только ветер и туманы
Ночуют на хребте скалы
И безмятежно, неустанно
Парят могучие орлы –

В ущелье диком и пустынном,
Тоскуя в синей, синей мгле,
Стоит свидетель дней старинных,
Тамары замок на скале.

Затоптаны дождём тропинки
И в вечер нежно-голубой
Узывной песнею грузинки
Не зарыдают под рекой.

Ничья нога теперь не ступит
На тот покинутый порог,
Где только ветер приголубит
Следы девичьих лёгких ног.

Молчат развалин ветхих стены,
И замок спит глубоким сном,
И в час вечерний, сокровенный
Никто не сходит с кувшином.

Не вздрогнет звук грузинской тары,
Забыты пляски женихов,
И голос ласковой Тамары
Не встретит гостя пеньем слов.


В ауле

Томит зурна простым напевом;
Уборы ярки женихов,
И жгучие, как пламя – девы
Блистают пятнами шелков.

Дымится даль лиловой мглою,
Не слышно топота коней,
Лишь всхлипнет ветер над скалою
Невинной нежностью своей.

Внизу быстротекущий, грозный
Смывает Терек берега,
А там – Казбек вершиной звёздной
Окутан в пышные снега.

В ауле праздник. Тихим хором
Ведут беседу старики;
Под голубеющим простором,
Минувшие тревожат дни.

Но вот страстней зурна вздохнула,
И пламень вспыхнул у ресниц,
На тесной площади аула
Занежился цветник юниц.

И плавным лебединым летом
Поплыли яркие шелка,
И страстным нежным светометом
Улыбки вспыхнули слегка.

И долго, долго в танце строгом
Блистал отточенный кинжал,
Пока из княжьего чертога
Слуга-старик не прибежал.

И лишь под дальнею скалою,
Где тишь особенно нежна,
Всю ночь, дыша лиловой мглою –
Ещё томилася зурна.


«Кыз-Брун»

Кто видел раз твои просторы,
Страна беспечной кабарды,
Кто исходил глухие горы,
Излазил снежные хребты;

Кто вечерами над рекою
Рассказы слушал стариков
О золотой поре разбоев,
О пляске смелых женихов;

Кто пировал в кругу джигитов
Под звуки плачущей зурны,
Тому все таинства открыты
Бесстрашной, дикой стороны.

Люблю обычаев старинных
Благовестительный обряд
И дев покорных и невинных
Расшитый золотом наряд,

И дымных саклей очертанья,
Мечетей пышных минарет,
Люблю глубокого преданья
Немеркнущий, блаженный свет.

Люблю над дремлющей пустыней
Сиянье тающей звезды
И в вечер, от печали синий,
Узывный скрип простой арбы. –

О, как отрадно в сакле бедной
Молитвы тихие читать,
И бег былых годин бесследный
В беседе мирной вспоминать.


Бермамыт

Синие, синие горы…
Туч розоватый атлас
Вновь одевает просторы
В медленно-гаснущий час.

Тени по выпуклым скатам
Бледно прошли изнемочь…
Там – далеко за закатом –
Новая, тайная ночь.

Хаос полуночный, рея,
Душу волнует мою;
Сердце цветёт, пламенея,
Тайно о тайне пою.

Тайно иду по уклонам;
Нежный развеян атлас…
Радостно быть упоённым
В медленно-гаснущий час.


Источники

1. Рыбинцев Георгий. Ожерелье из слез и цветов. – М.: Типография товарищества Н.Л. Казецкого, 1913. – 98 с. – 1000 экз.

2. Рыбинцев Георгий. Осенняя просинь: Стихи. / Обложка Н. Крымова. – М.: Альциона, 1914. – 52 с. + 6 с каталогом – 600 экз.

3. Забытое имя: воссоздание биобиблиографии поэта и журналиста, эмигранта Георгия Ивановича Рыбинцева. История поиска информации / Е. Б. Бурлаченко // Гражданская война в памяти русского зарубежья: К 100-летию Дальневосточного исхода и завершения вооруженного противоборства 1917-1922 гг.: Материалы международной научной конференции. Москва, 31 октября - 1 ноября 2022 г. / Дом Русского Зарубежья имени Александра Солженицына; Составители А. С. Кручинин, Т. В. Марченко, М. Ю. Сорокина; Вступит. статья от сост-лей. – М. : Вифсаида, 2023 . С. 543-554.

4. Е.Б. Бурлаченко "Пятигорский поэт Георгий Рыбинцев о М.Ю. Лермонтове" // Источники по лермонтоведению и изучению лермонтовских мест. Материалы Международной научной лермонтовской конференции – 2023. – Пятигорск: ПГУ, 2024. С. 59-73.


Рецензии