Орфей и Эвридика

Давным-давно под небосклоном,
В один из необычных дней
Под слух ласкающие звоны
Самим красавцем Аполлоном
Рождён талантливый Орфей.

Обучен был играть на лире
И пел под музыку игры,
Что всё живое в этом мире
И божества в своём эфире
Пред ним сдержаться не могли.

Его возлюбленной была
Лесная нимфа Эвридика,
И от сердечного тепла
Любовь с Орфеем обрела,
Достигнув чувственного пика.

Любви достигнув апогея,
Союз скрепили двух сердец,
Но счастью нимфы и Орфея
По предсказанью Гименея
Поспешно близится конец.

В лесу гуляла многоликом,
Лесные нимфы были с ней,
Как вдруг раздалось эхо крика
И на несчастье Эвридика
Погибла от укуса змей.

Печаль спустилась на Орфея,
Его накрыла горя тень,
Смириться с болью не сумея,
Себя нисколько не жалея,
Он пел о горе каждый день.

Он пел о том, что в непокое,
Что не любил так никого,
От боли в песнях всё земное,
Все боги, люди, всё живое
Печалью тронуты его.

Решил Орфей в Аид спуститься,
Вернуть любимую себе,
Богов защитная десница
Дала возможность обратиться
В Аиду, Смерти и Судьбе.

Сумев очаровать Цербера,
Перед Аидом встал Орфей,
Сыграв божественно на лире,
Он растопил сердца в той сфере,
Где нет сочувствия дверей.

Аид сказал и Персефона,
Что он с любимою вернётся,
Но есть условие у трона:
До выхода из региона
Ни разу он не обернётся.

Но, обернувшись хоть разок,
Её утратит навсегда,
Душа её, как ветерок,
Назад вернётся в уголок –
В Аид на вечные года.

Орфей от радости в восторге
Богам подземным дал поклон,
Пошёл вперёд по тёмной горке,
В конце же, прямо у задворки
Условие нарушил он.

Не слышал он шаги любимой,
Они должны быть позади;
И силой тьмы необъяснимой
Он обернулся, одержимый
Печалью и тоской в груди.

И Эвридики тень в тот миг
В Аид отброшена назад,
От боли снова он поник
И вновь себя Орфей сподвиг
За ней вернуться в этот ад.

Но дважды побывать в Аиде
При жизни всем не суждено,
И в горько-жалостной обиде
Он пел о смерти, суициде,
Что в сердце тёмное пятно.

То ль растерзали его звери,
То ль Зевсом молнией убит,
Подземные открылись двери,
Орфей спустился в эту сферу,
Его любовь в Аид манит.

К своей кончине он взывал,
Играл на лире до крови,
И этот траурный сигнал –
Душещипательный вокал,
Замкнул в Аиде круг любви.


Рецензии