Пусть переводом занят ум
Пусть переводом занят ум,
Он обмеряет строфы метром.
Как сладок был рахат-лукум,
Губами узнают, не ветром.
Но сердцем, сердцем лишь одним
Поэзии читают строки.
И свят язык, и неделим,
Внимают небесам пророки.
08.11.2025
Свидетельство о публикации №125110801235
и междустрочия так же емки и глубоки, как слова!
Спасибо, Олег!
Мира и Божьей защиты!
Наталья Бурнашева -Целищева 08.11.2025 16:41 Заявить о нарушении