Пробуждение
ведет неторопливую игру
скользящий первый солнца луч с востока:
таится, гонит тени… Он с восторгом
предтечи нарисует шелковистый блеск
зари – и пламенный её грядущий всплеск,
наметив ось прибытия тепла…
Предутренняя мгла уже сползла
с верхушек гор и сосен вдалеке,
укрылась средь ветвей, у омута в клочке
окопника и затемнила медуницу.
А что же первый луч? Слегка вкусив живицу,
окреп…. Вот-вот пробьется утро-жизнь.
Вспорхнула птица, и другая, – поднялись!
В голубизну – в разводах белых – напоказ
приходит солнце, будто в первый раз.
Вдруг видит «птиц железных» оперенье,
поющих «На войне как на войне»,
их смертоносный груз летит к земле….
Пойдёт иное, чем заря, горенье,
и не восход - закат среди смертей.
Светить не станет солнце год и день,
и, утомлённое, остынет в темноте.
_____
• «A la guerre comme ; la guerre» (фр.яз) - На войне как на войне
Свидетельство о публикации №125110706216