Стоят на небе звёзды... Из Гейне
***
Стоят на небе звёзды,
Недвижны, век, другой,
И светятся – и светят
Любовною тоской.
На языке прекрасном
О чём их разговор,
Нет, ни один филолог
Не знает до сих пор.
Однако научился
Я говорить на нём;
Лицо моей любимой
Мне было букварём.
Второй вариант:
***
Стоят на небе звёзды,
Недвижны, век, другой,
И светятся – и светят
Любовною тоской.
На языке прекрасном
О чём их разговор,
Нет, ни один филолог
Не знает до сих пор.
Однако научился
Ему свободно я;
Лицо моей любимой –
Грамматика моя.
Третий вариант:
***
Стоят на небе звёзды,
Недвижны, век, другой,
И светятся – и светят
Любовною тоской.
На языке прекрасном
О чём их разговор,
Нет, ни один филолог
Не знает до сих пор.
Однако научился
Я говорить на нём;
Лицо моей любимой
Мне стало словарём.
***
Es stehen unbeweglich
Die Sterne in der H;h’
Viel tausend Jahr’, und schauen
Sich an mit Liebesweh.
Sie sprechen eine Sprache,
Die ist so reich, so sch;n;
Doch keiner der Philologen
Kann diese Sprache verstehn.
Ich aber hab’ sie gelernet,
Und ich vergesse sie nicht;
Mir diente als Grammatik
Der Herzallerliebsten Gesicht.
Свидетельство о публикации №125110704400