Родник ч. 2 перевод с французского

(рассказ Набиль НАУМА "Le puits")

Облегчение, которое она испытала при виде вырисовывающихся очертаний колодца и палатки, сливалось с умиротворяющей красотой пейзажа. С момента поломки их авто она не заметила ни единого проявления опасности или, чего хуже, приближающейся смерти. С собой у них была фляжка воды и немного еды, которой вполне хватило бы прожить ещё несколько дней.

Последние месяцы и, в частности, случившаяся поездка приносили ей мало удовольствия.

Эмад всё умел, знал, мог сам разрешить любой вопрос. В самом начале их отношений она пробовала делиться своим мнением, мыслями, но чтобы избежать противоречий и конфликтов, решила оставить эту идею.

Спустя пару минут они подошли к палатке, но там никого не оказалось. Для большей уверенности Эмад держал руку на поясе, где висел нож, доселе служивший ему для чистки апельсинов и нарезки сыра.

- Это чтобы точно убедиться, что он ещё там, сказал он удивлённо смотрящей на него Самии. - Здесь нет собак. Неужели это брошенная палатка?

И снова страх захватил его мысли.

- А как же козы… - продолжил свои рассуждения Эмад.

Увлечённая мыслью о странности сложившейся ситуации, Самиа больше не слушала его. Кто бы мог жить в этой платке в бескрайней пустыне? Причём постоянно.

Эмад осторожно приблизился к месту. Нескольких раз он похлопал в ладоши, чтобы предупредить потенциального жителя о своём визите. Никакого ответа не последовало. Тогда он бросил взгляд на Самию, которая на этот раз сама решилась подойти. Она подняла вверх коврик, служивший дверью. Свет ворвался внутрь и залил пространство, позволив различить человека, спавшего в уголочке. Часть его лица была закрыта. Тем не менее, девушка смогла различить его благородные черты. Он был не особо молод, однако, возраст точно не превышал 50 лет. Девушка почувствовала за спиной присутствие Эмада. Тот вновь захлопал в ладоши, чтобы разбудить спящего. Самиа обратилась к супругу:

- Тише, он спит.

- Нам нужно разбудить его. Эй, ты, арабский шейх! - крикнул он.

Мужчина с трудом открыл глаза и окинул взглядом двух стоящих на пороге незнакомцев.

- Приветствуем тебя, арабский шейх, -  сказал Эмад.

- Приветствую вас, - прошептал мужчина в ответ, снимая с головы тюрбан, который он надевал на время сна. Его лицо и правда имело правильные, аккуратные черты.

Мужчина попытался встать, но у него не получилось.

- Человек болен, - сказала Самиа, направляясь к нему. Эмад мгновенно преградил ей путь.

- Погоди… Мы потерялись, арабский шейх, -  продолжил Эмад. - И у нас почти закончилась вода. У тебя есть? Знаешь, где находится дорога Фарафра? Где мы можем заправить нашу машину?

Вопросы сыпались один за другим, но человек молчал, закрыл глаза и будто замер.

- Он болен, сказала Самиа, войдя в палатку.

Девушка опустилась рядом с больным.

- Здравствуйте, уважаемый, - спокойно сказала она.

Мужчина приложил усилия, чтобы открыть глаза и как-то отреагировать на её приветствие. Новые попытки, увы, ничем не увенчались.

- Болен?

Она положила руку на его горячий вспотевший лоб.

- Вот ещё одна проблема, - пробурчал себе под нос Эмад. - Наш спаситель сам нуждается в спасении.

- Осмотри его, Эмад, - попросила супруга.

Тот медленно подошёл и сел рядом с мужчиной.

- От чего страдаешь, старик? - резко спросил он, попутно начав изучать скромное убранство палатки: небольшой чемодан, несколько кожаных ремней, кусочки дерева и две пластиковые фляжки, которые Эмад решил на всякий случай проверить. Жидкости там не было.

- Есть ли вода в роднике? - спросил он старика.

- Да.

- А где мы находимся? Есть ли где поблизости военный лагерь? Кто может прийти к нам на помощь?

Мужчина предпринял очередную попытку встать, но также безуспешно. Затем он зашевелил губами:

- Лагерь находится в нескольких часах отсюда в сторону запада.

Эмад немного успокоился. Он встал и подал знак Самии, чтобы та следовала за ним.

- Мужчина болен, Эмад. Нужно как-то ему помочь.

- У него жар, а у нас нет никаких лекарств. Попробуем сначала добраться до лагеря до ночи, а на обратном пути вернёмся за ним.

- Ты даже не знаешь, где находится этот лагерь. Мы теперь в безопасности. Зачем торопиться. Не осталось ли каких-то лекарств в машине, которые немного облегчили бы ему боль?

- Подумай только: где мы и где машина.

Мужчина резко открыл глаза и случайно встретился взглядом с Самией, которая аж вздрогнула от неожиданности момента. Искра уверенности блеснула в её сознании:

- Нам нужно спасти его.

- У него ничего серьёзного. Лишь небольшое повышение температуры. Мы должны торопиться до заката солнца.

- И оставим его умирать?

- Он не умрёт. Его братья придут за ним. А нам нельзя терять ни минуты.

Мужчина закрыл глаза и отвернул голову, не желая быть свидетелем назревающей ссоры.

Самиа настойчиво продолжила упрашивать Эмада:

- Ты хоть знаешь, куда идти?

- Да… как он нам и сказал: два часа пешком до лагеря.

- Какого лагеря? Лучше было бы переночевать тут и отправиться в путь утром.

- Наоборот, нам нужно добраться до него сегодня.

Было видно, как мужчина страдал. Его трясло от жара.

Эмад вышел из палатки и остановился возле порога, чтобы вновь свериться со своим компасом, который он берёг на протяжении всей дороги. Нужно было определить, где находится запад. Убедившись в решении и вот-вот намереваясь пойти, он обратился  к  Самии:

- Поторопись!

Самиа уверенно ответила:

- Я не пойду. Возвращайся сюда на обратном пути, чтобы меня забрать. У меня нет сил.

- У тебя есть силы. Ты что собираешься остаться наедине с этим незнакомцем? - сказал Эмад осуждающе. - Я жду тебя.

- Нет, это я жду твоего возвращения.

Самиа говорила тоном, не оставляющим сомнений о её трезвом решении. Эмад понял бесполезность своих попыток переубеждения.

- Ты совсем сумасшедшая… Это ненормально, - злобно отреагировал он.

Затем, всё же сняв с себя ответственность перед упорством супруги, сказал:

- Выбор за тобой.

И ушёл.

Всю ночь Самиа заботилась о незнакомце, охлаждая время от времени его жаркий лоб смоченным в воде платком.

Шли дни. Девушка продолжила ухаживать за больным, и тот поправился, но Эмад, увы, так и не вернулся.


Рецензии