Дельфин и итальянец

 
Ах, если б только знали вы,
Какие чудеса бывают!
И от беды, как от судьбы,
Никто нигде не убегает.
 
Плескаешься спокойно в море,
Раскинув руки, волны блещут,
И чайки что-то над волною,
То ли поют, то ли щебечут
 
И вот однажды увидал
Одну забавную картину,
Когда ногами разгребал
Зелёную морскую тину.
 
Как на воде качался буй,
К нему подплыл чувак с усами!
Ой, дядя-дядя, не балуй
И береги, что под трусами!
 
Там за буём дельфин живет,
Тебе "хозяйство" вмиг откусит.
А дядя все вперёд гребёт,
Типа крутой такой! не трусит!
 
Но, отплывая от буя,
Уж не казался всем эстетом,
Он как-то странно так махал
И что-то странное орал ...
фальцетом...
Похоже был он иностранец,
Верней всего, что итальянец
"Ma dove cazzo? Che hai fatto ?"
Слова, похоже, были матом.
 
И вот пошла молва в народе
О том, что бешеный дельфин
домой, вернувшись ночью вроде,
Русалку чем-то заразил.

И разразилась пандемия,
Вся фауна заражена,
В подводном царстве истерия,
Дельфину там совсем хана.

Орут ему: "Где буй плыви!
И мужику скорей  верни,
То, что так глупо откусил,
Да как лечить его спроси!"
 
Уж много лет прошло с тех пор,
Немало зим, как ветром сдуло,
Нашел того он мужика!
Но тот ответил "Va fanculo!"
 
Какими красками вдруг заиграли
Слова "Икс вам!" (Да-да, вы угадали!).
Дельфин навеки стал для всех изгоем,
Мужик в "La Scala" стал суперзвездою!

03.10.2025, Италия


Рецензии