Мария Луиза Вайсман. Умирающий

Der Sterbende

Die Grenzen fallen ab von mir, ich ward
Ganz unermesslich Hingegebener.
Und so mir tief und bruederlich vertraut
Atmen in mir die fernen Dinge
Und decken mich mit aller Naehe zu.
Oh starre Huele Abgeschiedenheit,
Die endlich wie ein schwerer Traum entglitt!
Dass ich nun weiss wenn dann der Abend faellt,
Bricht er in mich so tief wie in die Waelder ein.

Maria Luise Weissmann
(* 1899-08-20, † 1929-11-07)


Умирающий

Обезграничен, я безмерно сдал,
далёкое по-братски поместивший:
то обняло меня– душевно, дышит
во мне...
О, что тяжёлый сон,
кров одиночества истаял!
Как наступает вечер, знаю, он
в меня что в лес до тла вникает.

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы


Рецензии