Джилл джонс. Вкус к голоду
Оно существует уже несколько дней.
Мечется между газетой и телевизором.
Оно плачет. Я могу передать эту боль.
Порванные страницы телефонных книг
и справочников, их шершавая обложка
Оно колышется в воздухе. Это что-то среднее
между песнопением на кухне, её запахом.
То, что осталось в углу, завёрнутые
в старую газету и песней гостиных,
размеренный напев. Это оправдание
для молчания в наши дни. И когда плач
не превращается, мир становится чашей
с водой, солёной при приготовлении.
это вкус голода и слабости.
Я ненавижу эту слабость и колебание.
Я ппротягиваю руку, древнее оружие
Но слишком поздно, это слово начало
наполняться кровью.
A Taste for Hunger
I have Pou my hand out to the word.
It's been there for days. Hovering
between between the newspaper and
television.
It's been crying. I can tell this pain.
The pulling part. Pages in telephone
books and directories, their rough skins
drag the air.
It's been between the kitchen's song
making, a smell of it. What's left
in the corner, wrapped in old newspaper
And the song off living rooms steady
humming. An excuse for silence these
days. And what the crying doesn't stop
the word becomes water bowl, salty im
making. This taste of hunger and weaknesses.
I hate weakness and hovering.
I push out my hand, ancient
weapon. But too late. The word
begun to fill with blood.
Свидетельство о публикации №125110402145