Вольный перевод из Йейтса Другу...
Над правдою ложь простёрла
Крылья, чтоб счёты сводить.
Лгунишек бронзовогорлых
Не сможешь ты победить.
Ведь не пойдёшь по следу
Того, кто как подлая мразь,
Врёт своему соседу,
Соседских глаз не стыдясь.
Есть мысли гораздо весомей,
Гораздо верней, чем триумф…
Играет в заброшенном доме
Мелодия оперы-буфф.
Играет над камнем, что треснул,
Глаза не даёт смежить…
О крахе тебе известно,
Сумей же его пережить.
Свидетельство о публикации №125110306275